[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]
Banner

/u/ - Українська мова

Name
Email
Subject
Comment
Файл
Пароль (For file deletion.)
Options Use op-stickers

File: 1612971974.851646-.jpg ( 30.86 KB , 745x480 )

⋮⋮⋮   No. 5048 [Reply]

2 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 5052

>>5048
Так звичійно.

⋮⋮⋮   No. 5069

>>5048
Жодної цінності.

⋮⋮⋮   No. 5070

>>5048
Ні.

⋮⋮⋮   No. 5071

>>5048
ні

⋮⋮⋮   No. 5101

>>5048
Тїк


File: 1612781473.842538-.jpg ( 12.17 KB , 200x200 )

⋮⋮⋮   No. 5031 [Reply]

Нитка в'єтнамської мови. Хто юзав? чи важко вчити? Чому в'єтнамці на відміну від сусідів раптово заюзали латинку а не звичні для того регіону ієрогліфи.
1 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 5033

>>5032
І варто тобі трохи від'їхати, як вимова зміниться.
Lesson 2: 6 tones in Vietnamese - Thanh Điệu (Learn Southern Vietnamese Accent with SVFF)

⋮⋮⋮   No. 5034

>>5031
Ієрогліфи були китайські, навіть у власній абетці. Коли Китай їх заїбав достатньо, вирішили відгородитися.

⋮⋮⋮   No. 5035

>>5031
>чому в'єтнамці на відміну від сусідів раптово заюзали латинку а не звичні для того регіону ієрогліфи
Бо куколди-меншовартiсники, котрi прогнулися пiд колишнiх колонiзаторiв.

⋮⋮⋮   No. 5036 OP

>>5035
Було б круто, якби ти написав це під в'єтнамським прапорцем.

⋮⋮⋮   No. 5040

>>5031
> Чому в'єтнамці на відміну від сусідів раптово заюзали латинку
Все почалося з латинкойобів на місцевих бордах ...


File: 1586811511.787148-.jpg ( 71.52 KB , 1280x720 )

⋮⋮⋮   No. 3504 [Reply]

Поясніть: як медвідь став ведмедем? В жодній иншій словʼянській мові такого нема!
8 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4050

>>3908
Бамп.

Воно, схоже, від початку запозичене чи то в персів, чи то у тюрків у чоловічому роді. А потім уже шляхом гіперкореції стало подекуди жіночого роду, як пальто і кофє.

⋮⋮⋮   No. 4173

>>3908
А ще слово "путь" жіночого роду.

⋮⋮⋮   No. 4929

>>3806
Александр в зменшувальній формі Алексаша, звідси і Саша, Саша в ще більш зменшувальній формі Сашура, звідси і Шура.Леся і Олеся вочевидь майже одне і теж, але як воно отрималось - не знаю.
Алексій - захистник.
Андрій - людина. Звідси андроїд, андрогинний і т.д.
Александр=Алекс + Андр - захистник людей.
Це два схожих але різних імені.

⋮⋮⋮   No. 4992

>>3504
кращще скажіть звідки в нас взялась така м'яка буква г

⋮⋮⋮   No. 4993

>>4992
Завжди була


File: 1610968974.136988-.jpg ( 40.17 KB , 700x329 )

⋮⋮⋮   No. 4781 [Reply]

Там, тейво, закон прийняли, щоб касири в АТБ українською розмовляли.
Хтось помітив? Я з дому не виходив з літа того року.
111 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4982

File: 1612311522.979804-.jpg ( 110.08 KB , 921x847 )


⋮⋮⋮   No. 4984

File: 1612339909.693544-.jpg ( 49.74 KB , 828x916 )


⋮⋮⋮   No. 4985

File: 1612340016.156191-.jpg ( 22.04 KB , 710x232 )


⋮⋮⋮   No. 4986

File: 1612340068.464345-.png ( 320.76 KB , 480x424 )


⋮⋮⋮   No. 4987

File: 1612340805.111748-.png ( 506.15 KB , 621x375 )



File: 1612018747.667545-.png ( 220.72 KB , 680x680 )

⋮⋮⋮   No. 4938 [Reply]

Що там рагулі знову роблять із мовою?

Помітив, що рагулі стали завжди перекладати англійську H (ейч), як Г, навіть, якщо звук чітко чути як Х. Цей звук абсолютно глухий, тоді як Г - дзвінкий.

Таке враження, що хтось навмисно намагається спаплюжити мову, щоб її стали ненавидіти навіть ті хто її любить.

The /h/ Sound
14 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4953

>>4951
Змінювати букви це нормально і не тільки для української мови.
Почну говорити "Харрі Потер" і "Хітлер" тільки коли самі англійці почнуть говорити "Україна" замість "Юкреін".

⋮⋮⋮   No. 4955

File: 1612050182.302629-.PNG ( 353.17 KB , 1375x3840 )

Є ідея. Якщо у слові, де є сумнів щодо використання Г чи Х, додати "к", то стане більш відчутною необхідність у використанні Г/Ґ або Х.
Наприклад, слово "хамелеон" можна вимовити як "кхамелеон" (sic), а "ґравюра" або "гелій" з додаванням "к" не звучить.

Чи існує зручний спосіб перевірити де краще вживати Ґ замість Г?
Наскільки відомо, існує одне чітке правило, що при написанні іноземних слів українською букві G відповідає Ґ, а H-Г.

⋮⋮⋮   No. 4956 OP

>>4955
>існує одне чітке правило, що при написанні іноземних слів українською букві G відповідає Ґ, а H-Г.
Чим пояснюється це правило, його із пальця висмоктано?

G - ґ, добре.
H - г, чим це пояснюється, окрім того, що хтось так сказав?
H зазвичай означає звук "х", тобто глухий звук, як у х, а не дзвінкий, як г у слові "рагуль".

⋮⋮⋮   No. 4957

File: 1612063362.987526-.png ( 19.15 KB , 1455x211 )

File: 1612063362.987526-2.PNG ( 7.38 KB , 741x120 )

>>4956
Тут про це не пояснюється: https://zno.if.ua/?p=2675

Вважаю, так правильно, бо існують паралелі вживання схожих фонем в іноземних мовах:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Фонема
https://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/0802/0802.4198.pdf

То ж виникає сумнів до того, як правильно:
"Граніт" чи "ґраніт"?
Відповідно до цього правила, оригінальне латинське слово "granum" або італійське "granito"(сер. XVII ст.) мало б перекладатись саме як "ґраніт", з твердою приголосною.

Такі як "гостро", "гілка", "дорога" не звучать зовсім, тому слід використовувати м'яку Г.

У діалектиці має бути краса звучання та вишуканість щодо новотвору.

⋮⋮⋮   No. 4958

>>4938
Все це відносне і дуже наближене.
Про ту саму німецьку згадаю. Там взагалі звучить все інакше, звуки в більшості діалектів формуються в глибше в горлі, ніж у нас. Те саме і в англійській. Там інакші трохи звуки. І дзвінки приголосні вимовляються більш глухо ніж наші. Але, спробуй англомовного вимовити наше "х", це буде досить важко. Тому, як я вважаю, їхній "h" стоїть десь посередині наших "х" і "г".
Ще не забувай, що через підмоскаленість нашого народу, діалекти, індиівідуальні особливості ми забуваємо як наші звуки вимовляються взагалі. Тут деякі почали вимовляти чітко як російською слово "авдиторія", хоча "в" в цьому випадку точно не схоже на російське "в".


File: 1606730358.728843-.png ( 137.58 KB , 700x350 )

⋮⋮⋮   No. 4462 [Reply]

Раптово виникла ідея порталу, на якому:
- будуть українські новини японською
- будуть статті про українську культуру японською
- будуть уроки української японською

дискус.
36 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4499

>>4498
Коло 41 мільйонів

⋮⋮⋮   No. 4639

Бампну оцим:
> Те, чого досі не вистачало — це активної кампанії з просування позитивного іміджу України в Японії, ретельної уваги до всіх деталей при реалізації спільних проєктів, дотримання зрозумілих нашим партнерам норм і правил.

⋮⋮⋮   No. 4674

Якщо ще актуально.
Якось вже описував, що мій друг у музеї Шевченка в Моринцях зустрічав групу японців, які десь вчать (наче універ Кіото) групою українську мову і літературу. Їх там небагато, але варто пошукати про це інфу якусь. Можливо і зв'язатися з ними.

⋮⋮⋮   No. 4931

>>4674
https://www.youtube.com/channel/UCmxu-aPvqrKBHoWQxpOMe1w/videos
Колись наштовхнувся на цей маленький канал. Це не японці, але теж цікаво.

>>4930
> кол-во носителей ,,мови,, падает
І ти продемонстрував це перейшовши посеред допису на моковську?
Та і є якісь данні взагалі по зменшенню носіїв мови.

⋮⋮⋮   No. 4933

>>4494
> Але таких тенденцій не спостерігається.
Не сказав би. По всій Україні від Львова до Луганська зумерки слухають руснявий реп, дивляться розслідування Льохи Анального, російські ютуби, тік-токи, істаграми і т.д. Живуть в контексті російської культури, якщо коротко.

Особисто знаю двох таких піздюків, які народились і виросли в україномовній сім'ї. Живуть в переважно україномовному місті, але говорять переважно суржиком/російською.


File: 1551853993.140899-.jpg ( 185.76 KB , 712x474 )

⋮⋮⋮   No. 292 [Reply]

Чому Бобул кукурікає собачою?
якщо вирвати йому язика він може втратити голос, тому питання чи достатньо буде просто помити йому рота з милом?
6 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4870

>>292
Тому що може.

⋮⋮⋮   No. 4871

>>4870
Тред протух два роки тому. Що ти робиш?

⋮⋮⋮   No. 4872

>>293
Молдовської мови не існує

⋮⋮⋮   No. 4873

>>4872
А румунська існує?

⋮⋮⋮   No. 4874

>>4873
Так. Саме до цього я і приїбався. Не зважай.


File: 1573320426.336873-.png ( 388.14 KB , 640x759 )

⋮⋮⋮   No. 1448 [Reply]

"Г" чи "Ґ" нитка.
Наприклад, мене викликають питання міста. За провописом наче можна і так, і так. Наприклад Гданськ - Ґданськ. Тут окей.
А як ми транслітеруємо Hamburg? Гамбург, Гамбурґ? Німецькою він взагалі Гамбу(а)к.
Це просто згадав як приклад.

⋮⋮⋮   No. 1449

>>1448
Гарна мапа, показує різницю між оссі та вессі.
офтоп

⋮⋮⋮   No. 1451

>>1449
При чому, Дейтче Бан, наприклад, переїхали до Берліну коли злилися Бундес бан із ФРН з НДРовським Рейхсбаном.

⋮⋮⋮   No. 4866

>>1449
Чим далі на схід тим більша дупа. А це всього лиш східна Німеччина. Уяви якою дупою є Польша. Не кажу вже про Україну.

⋮⋮⋮   No. 4868

>>1448
Цю мапу треба показати одному безосу з /p/ який говорив, що Україні треба відмовитися від західної частини, бо вона добутку замало приносить і запитати чому тоді німеччина не відмовляється від східної.


File: 1568570395.933294-.jpg ( 122.44 KB , 1280x720 )

⋮⋮⋮   No. 827 [Reply]

Як опанувати отой ваш западенський діялект, яким ще Стефаник писав? Дуже він кумедний.
18 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4774

>>827
Хто нахуй?

⋮⋮⋮   No. 4831

>>4774
Ти нахуй.

⋮⋮⋮   No. 4832

>>4831
Сам нахуй.

⋮⋮⋮   No. 4834

>>4832
попід хуй чимчикуй

⋮⋮⋮   No. 4835

>>4834
Там тобою зайнято.


File: 1605402291.969396-.jpg ( 147.97 KB , 1339x636 )

⋮⋮⋮   No. 4429 [Reply]

Усіх нас задовбали російськомовні... українці, які не бачать потреби переходити на українську. З цим, ясна річ, треба щось робити, але що саме? Цікаво було б дізнатися про досвід інших країн у вирішенні цієї проблеми. Чув трохи про варіанти вирішення цих проблем в деяких країнах, але хотілося б знати побільше подробиць, тож саме про це УЦТ і говоримо.
13 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 4825

>>4824
Ну і пішли нахій ті підкацаплені рагулі.

⋮⋮⋮   No. 4826

>>4825
Підліток, що вивчив англійську на пристойному рівні - вже не буде споживати контент ані українською ані російською мовами.

⋮⋮⋮   No. 4827

>>4826
Знаю англійську і німецьку на рівні легкого споживання контенту. Український контент все одно дивлюсь, бо наразі живу тут і цікавлюсь деякими темами, які тільки українською піднімають.

⋮⋮⋮   No. 4828

>>4827
Гріх споживання російського маєш?

⋮⋮⋮   No. 4829

>>4828
Десь може два-три відео за кілька місяців. Так вже десь роки 3. Останнє що дивився російською це якесь розслідування щодо путінського маєтку, бо друг скинув подивитися. А так, я навіть не знаю імен тих влогерів. Теж саме із музикою. Я краще знаю німецьку сцену за російську.


Delete Post [ ]
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] | Catalog

[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]