Сап, клітори! Хочити дізнатися, як заробити від ста до п’ятиста доларів на перекладі ігор майже без капіталовкладень (а декому і взагалі без них)? Тоді ласкаво прошу у цей тред.
Отже, до справи. Усі ви знаєте про найпопулярніший у світі сервіс цифрової дистрибуції ігор — Steam. У 2013 відбулася подія, яка була медом для усіх українців — стімич ввів українську локалізацю клієнта, а згодом і найпопулярніший відеоігор від Valve — CS:GO, Dota2, Team Fortress 2. Хто ж зайнявся перекладом цих ігор? В Valve є власний сервіс перекладу: STS (Steam Translation Server), де можна перекладати інтерфейс стіму (і додатків на мобільні), його сайту та усіх ігор від Valve (і навіть деяких інших розробників). Ти, аноне, скажеш: «це все звісно дуже круто, і сприяє розвитку української мови\культури\etc, проте я зайшов в тред по свої $100‐500! Де вони?!». А я відповім. Раз на рік
в ночь с трідцать пєрвова на пєрвоє на STS проводиться так зване ралі, призи на якому — ваучери на цю суму. Під час Ралі ви перекладаєте, намагаючись перегнати інші команди.
Отже, як взяти участь?
1) Реєструєтесь тут —
http://translation.steampowered.com/ (треба мати обліковий запис Steam з іграми на суму від $5), перекладаєте первірний текст
2) Вас затверджує/або ні адмін
3) Ви перекладаєте
4) на католицьке Різдво отримуєте код ваучера
?????????????
PROFIT
Олсо, покваптесь, цього року ралі починається 1 жовтня