[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]
Banner

/b/ - Балачки

Name
Email
Subject
Comment
Файл
Пароль (For file deletion.)

File: 1698057365.811399-.jpg ( 28.6 KB , 474x294 )

⋮⋮⋮   No. 318640

Привіт, Кропиваче! Я вважаю, що назва страви відіграє важливу роль у її сприйнятті. Наприклад, пампушки. Ну, звучить якось милозвучно. Чи борщ. Не дуже апетитно звучить, але зовсім не огидно.
А давайте подивимось на народні страви нашого ворога. І кулєбяка, щі, уха. Блять, ну це зовсім не апетитно звучить. Причому я загуглив в інтернеті, шо таке "кулєбяка". Виглядає впринципі смачно. Але назва, ну просто дивна. Може у вас ще є приклади таких назв.

⋮⋮⋮   No. 318645

File: 1698059718.848832-.jpeg ( 40.62 KB , 525x700 )

Сарма — балканські голубці. У мене в голові автоматично просто однойменний миючий засіб постає. Якщо москальські страви — то окрошка. Звучить дивно, але дуже смачно.

⋮⋮⋮   No. 318646

>>318640
Вінигрет. Звучить так собі, на смак ще гірше

⋮⋮⋮   No. 318648

>>318640
"Щі" - варена риба - це гидота.
"Риба під шубою" - гидота єврейського походження.
"Олів'є" - гидота єврейського походження.

⋮⋮⋮   No. 318649

>>318648
> "Щі" - варена риба
Так це ніби їх капусняк, але із сирої капусти, а не квашеної, як варять у нас.

⋮⋮⋮   No. 318650

>>318646
> Вінигрет. Звучить так собі, на смак ще гірше
Теж його не люблю. Дійсно гидота.

⋮⋮⋮   No. 318655

>>318649
Ніколи не їв і не бачив капусняк вживу. Кілька років тому взнав про його існвання з мемів владік мда

⋮⋮⋮   No. 318660

>>318655
У мене мати часто його варить. Ніби нічого, їсти можна, але я не люблю.

⋮⋮⋮   No. 318662

Бігусінфо

⋮⋮⋮   No. 318701 OP

>>318646
Вінігрет це наче французька страва. Від слова вінгар (оцет).



[Return] [Go to top] [Catalog] [Post a Reply]
Delete Post [ ]

[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]