[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]
Banner

/a/ - Аніме

Name
Email
Subject
Comment
Файл
Пароль (For file deletion.)

File: 1639642321.876119-.jpg ( 1003.87 KB , 1441x2048 )

⋮⋮⋮   No. 11057

Аноне, скажи відверто, ти читатимеш манґу про огидних але милих школярок-лесбійок, якщо я її перекладу? Там є булінг, паранойя, до біса психічних розладів, фетишів, мелодрами та збоченої романтики.

⋮⋮⋮   No. 11058

File: 1639642968.381766-.jpg ( 91.83 KB , 850x850 )

>>11057
то вони все ж таки огидні чи милі?

⋮⋮⋮   No. 11059

Якщо гарненько перекладеш і затайпиш - то почитаю. А якщо це буде гуглтранслейт з кацапської приправлений анімеейсом, то ти завжди зможеш піти в блядогавські чати.

⋮⋮⋮   No. 11060

>>11058
Милі, коли не їбуться в сраки макогонами.

⋮⋮⋮   No. 11061

File: 1639644422.923585-.jpg ( 79.48 KB , 850x850 )

>>11060
Фу, який непотріб. Неси це швидше сюди, щоб ми також це з'їли.

>>11059
Абсолютно підтримую таку позицію.

⋮⋮⋮   No. 11062 OP

>>11058
Милі, але роблять огидні речі.

>>11059
Мозкотранслейт з англійської. Звукові ефекти, яких не торкався англоперекладач, не перекладатиму. Бо ну їх. Вайлд Вордс заїбав, тож пошукаю щось ловеркейсне.

>>11060
Такого поки що не було.

⋮⋮⋮   No. 11063

>>11057
Аніме-дівчатка - то зло. Вони спотворюють світосприйняття пересічного молодого українця і потім він не може завести сім'ю зі справжньою жінкою і виростити діточок.

⋮⋮⋮   No. 11064

>>11057
Джеффе, а хто за тебе буде розбудовувати справжні відносини з жінками та підтримувати чисельність населення України? Ми ж так вимремо нахуй і будуть тут панувати самі кацапи з китайцями та арабами.

⋮⋮⋮   No. 11065 OP

>>11063
Свята правда. Мені тридцять, а я замість розмноження їбуся з фотошопом, бо через кавайних дівчаток моє серденько робить кюн кюн та докі докі.
>>11064
Я не він, але у цьому плані покладаюся на тебе, аноне.

⋮⋮⋮   No. 11066

File: 1639646208.062034-.png ( 183.7 KB , 465x466 )

>>11065
> а я замість розмноження їбуся з фотошопом

⋮⋮⋮   No. 11067 OP

File: 1639660883.941196-.jpg ( 1.07 MB , 1441x2048 )

File: 1639660883.941196-2.jpg ( 547.4 KB , 1441x2048 )

File: 1639660883.941196-3.jpg ( 156.19 KB , 1441x2048 )

File: 1639660883.941196-4.png ( 900.02 KB , 1441x2048 )

Kitanai Kimi ga Ichiban Kawaii - Ти наймиліша, коли брудна

Перший розділ готовий.

⋮⋮⋮   No. 11068 OP

File: 1639660913.661743-.png ( 754.65 KB , 1441x2048 )

File: 1639660913.661743-2.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )

File: 1639660913.661743-3.png ( 673.9 KB , 1441x2048 )

File: 1639660913.661743-4.png ( 865.51 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11069 OP

File: 1639660951.578815-.png ( 1007.26 KB , 1441x2048 )

File: 1639660951.578815-2.png ( 797.48 KB , 1441x2048 )

File: 1639660951.578815-3.png ( 676.82 KB , 1441x2048 )

File: 1639660951.578815-4.png ( 848.54 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11070 OP

File: 1639660996.092488-.png ( 722.99 KB , 1441x2048 )

File: 1639660996.092488-2.png ( 848.75 KB , 1441x2048 )

File: 1639660996.092488-3.png ( 915.99 KB , 1441x2048 )

File: 1639660996.092488-4.png ( 938.02 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11071 OP

File: 1639661028.749159-.png ( 1.18 MB , 1441x2048 )

File: 1639661028.749159-2.png ( 948.06 KB , 1441x2048 )

File: 1639661028.749159-3.png ( 545.94 KB , 1441x2048 )

File: 1639661028.749159-4.png ( 900.88 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11072 OP

File: 1639661059.831473-.png ( 724.27 KB , 1441x2048 )

File: 1639661059.831473-2.png ( 892.42 KB , 1441x2048 )

File: 1639661059.831473-3.png ( 981.07 KB , 1441x2048 )

File: 1639661059.831473-4.png ( 982.58 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11073 OP

File: 1639661089.643511-.png ( 1.28 MB , 1441x2048 )

File: 1639661089.643511-2.png ( 933.23 KB , 1441x2048 )

File: 1639661089.643511-3.png ( 1.09 MB , 1441x2048 )

File: 1639661089.643511-4.png ( 1.09 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11074 OP

File: 1639661116.935287-.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )

File: 1639661116.935287-2.png ( 1.51 MB , 1441x2048 )

File: 1639661116.935287-3.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )

File: 1639661116.935287-4.png ( 479.63 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11075 OP

File: 1639661149.333186-.png ( 1020.95 KB , 1441x2048 )

File: 1639661149.333186-2.png ( 1.27 MB , 1441x2048 )

File: 1639661149.333186-3.png ( 1.09 MB , 1441x2048 )

File: 1639661149.333186-4.jpg ( 703.88 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11076 OP

File: 1639661235.283175-.jpg ( 1.18 MB , 2882x2048 )

File: 1639661235.283175-2.png ( 1.56 MB , 1441x2048 )

Пізніше закину на Mangadex та надішлю до manga.in.ua

⋮⋮⋮   No. 11077

О, дяк, читну і напишу як воно. В тебе є гайд по тайпсету від міцу?

⋮⋮⋮   No. 11078

>>11077
*з тайпсету

⋮⋮⋮   No. 11079 OP

>>11077
Нема. Тайпити я вчився років із п'ять тому по всім англомовним гайдам, що міг знайти.

⋮⋮⋮   No. 11080 OP

Ось ще zip, якщо так зручніше.
https://mega.nz/file/S1VnTapS#Euk_a5INCHGu2MasSq3R4w49sEVz_cZauSHAXJbPG7w

⋮⋮⋮   No. 11081

>>11077
Ти якось то ігноруєш кличний відмінок,то ні. Час вийти не може, час спливає.
Загалом норм, дещо кострубато, але норм. Манги про блювоту я ще не читав, дякую.

⋮⋮⋮   No. 11082

File: 1639665409.805842-.jpg ( 35.89 KB , 640x360 )

>>11057
Якщо там буде аґлі-бастард (мені ж потрібно якось себе селф-інсертити до сюжету), що загіпнотизує їх мобільним додатком або кружечком з дірочкою на мотузочці, а потім запліднить, то так, читатму.

⋮⋮⋮   No. 11083 OP

>>11081
О, дякую за відгук, поправлю.
>>11082
Це стовідсоткове юрі.

⋮⋮⋮   No. 11084

File: 1639666563.146143-.jpeg ( 96.12 KB , 640x598 )

>>11083
Тоді не буду читати.

⋮⋮⋮   No. 11085

>>11084
Вони там не їбуться, читай.

⋮⋮⋮   No. 11086 OP

File: 1639679626.042796-.png ( 937.92 KB , 1441x2048 )

File: 1639679626.042796-2.png ( 643.43 KB , 1441x2048 )

File: 1639679626.042796-3.png ( 918.37 KB , 1441x2048 )

File: 1639679626.042796-4.png ( 1.1 MB , 1441x2048 )

Другий розділ. Буду вдячний за контроль якості.
Папка з архівами: https://mega.nz/folder/S1NVgAia#h5kejqSmghAAroQmTd2eGA

⋮⋮⋮   No. 11087 OP

File: 1639679647.739325-.png ( 1.34 MB , 1441x2048 )

File: 1639679647.739325-2.png ( 1.23 MB , 1441x2048 )

File: 1639679647.739325-3.png ( 1.51 MB , 1441x2048 )

File: 1639679647.739325-4.png ( 1.08 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11088 OP

File: 1639679667.517677-.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1639679667.517677-2.png ( 1.04 MB , 1441x2048 )

File: 1639679667.517677-3.png ( 1.07 MB , 1441x2048 )

File: 1639679667.517677-4.png ( 744.44 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11089 OP

File: 1639679688.917776-.png ( 1.01 MB , 1441x2048 )

File: 1639679688.917776-2.png ( 990.14 KB , 1441x2048 )

File: 1639679688.917776-3.png ( 1.01 MB , 1441x2048 )

File: 1639679688.917776-4.png ( 676.59 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11090 OP

File: 1639679715.018547-.png ( 831.46 KB , 1441x2048 )

File: 1639679715.018547-2.png ( 1.0 MB , 1441x2048 )

File: 1639679715.018547-3.png ( 970.4 KB , 1441x2048 )

File: 1639679715.018547-4.png ( 971.89 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11091 OP

File: 1639679733.926192-.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1639679733.926192-2.png ( 644.73 KB , 1441x2048 )

File: 1639679733.926192-3.png ( 679.48 KB , 1441x2048 )

File: 1639679733.926192-4.png ( 526.11 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11092 OP

File: 1639679751.138332-.png ( 789.61 KB , 1441x2048 )

File: 1639679751.138332-2.png ( 750.11 KB , 1441x2048 )

File: 1639679751.138332-3.png ( 758.89 KB , 1441x2048 )

File: 1639679751.138332-4.png ( 1014.63 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11093 OP

File: 1639679763.744969-.png ( 14.12 KB , 1441x2048 )

File: 1639679763.744969-2.png ( 11.69 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11094

>>11086
Я подивлюся, але пізніше. Too intense for me

⋮⋮⋮   No. 11095 OP

File: 1639728311.744456-.png ( 979.46 KB , 1441x2048 )

File: 1639728311.744456-2.png ( 640.56 KB , 1441x2048 )

File: 1639728311.744456-3.png ( 689.42 KB , 1441x2048 )

File: 1639728311.744456-4.png ( 787.5 KB , 1441x2048 )

Третій розділ. Зав'язані очі та abandonment play FTW.

⋮⋮⋮   No. 11096 OP

File: 1639728329.200732-.png ( 822.41 KB , 1441x2048 )

File: 1639728329.200732-2.png ( 880.7 KB , 1441x2048 )

File: 1639728329.200732-3.png ( 790.39 KB , 1441x2048 )

File: 1639728329.200732-4.png ( 815.23 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11097 OP

File: 1639728344.936813-.png ( 829.32 KB , 1441x2048 )

File: 1639728344.936813-2.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1639728344.936813-3.png ( 986.5 KB , 1441x2048 )

File: 1639728344.936813-4.png ( 1.31 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11098 OP

File: 1639728357.92454-.png ( 525.61 KB , 1441x2048 )

File: 1639728357.92454-2.png ( 1.21 MB , 1441x2048 )

File: 1639728357.92454-3.png ( 895.35 KB , 1441x2048 )

File: 1639728357.92454-4.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11099 OP

File: 1639728373.002162-.png ( 1.25 MB , 1441x2048 )

File: 1639728373.002162-2.png ( 1.1 MB , 1441x2048 )

File: 1639728373.002162-3.png ( 572.02 KB , 1441x2048 )

File: 1639728373.002162-4.png ( 1.02 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11100 OP

File: 1639728392.971081-.png ( 854.78 KB , 1441x2048 )

File: 1639728392.971081-2.png ( 647.78 KB , 1441x2048 )

File: 1639728392.971081-3.png ( 964.74 KB , 1441x2048 )

File: 1639728392.971081-4.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11101 OP

File: 1639728405.170021-.png ( 1.12 MB , 1441x2048 )

File: 1639728405.170021-2.png ( 711.13 KB , 1441x2048 )

File: 1639728405.170021-3.png ( 874.04 KB , 1441x2048 )

File: 1639728405.170021-4.png ( 763.89 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11102 OP

File: 1639728417.764671-.png ( 14.11 KB , 1441x2048 )

File: 1639728417.764671-2.png ( 11.67 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11103 OP

File: 1639763108.187552-.png ( 1008.19 KB , 1441x2048 )

File: 1639763108.187552-2.png ( 813.69 KB , 1441x2048 )

File: 1639763108.187552-3.png ( 730.62 KB , 1441x2048 )

File: 1639763108.187552-4.png ( 846.05 KB , 1441x2048 )

Розділ четвертий, в якому перекладач тихо матюкається на задньому плані, а читачеві гарантовані флешбеки з Кайджі та Хігураші.

Офіційний саундтрек: Three Days Grace - Pain

⋮⋮⋮   No. 11104 OP

File: 1639763136.472594-.png ( 966.72 KB , 1441x2048 )

File: 1639763136.472594-2.png ( 912.92 KB , 1441x2048 )

File: 1639763136.472594-3.png ( 838.17 KB , 1441x2048 )

File: 1639763136.472594-4.png ( 740.21 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11105 OP

File: 1639763155.069058-.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1639763155.069058-2.png ( 1.15 MB , 1441x2048 )

File: 1639763155.069058-3.png ( 1.0 MB , 1441x2048 )

File: 1639763155.069058-4.png ( 747.94 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11106 OP

File: 1639763167.119801-.png ( 989.2 KB , 1441x2048 )

File: 1639763167.119801-2.png ( 903.01 KB , 1441x2048 )

File: 1639763167.119801-3.png ( 827.2 KB , 1441x2048 )

File: 1639763167.119801-4.png ( 558.17 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11107 OP

File: 1639763180.720948-.png ( 902.01 KB , 1441x2048 )

File: 1639763180.720948-2.png ( 551.93 KB , 1441x2048 )

File: 1639763180.720948-3.png ( 834.86 KB , 1441x2048 )

File: 1639763180.720948-4.png ( 1.12 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11108 OP

File: 1639763198.789187-.png ( 853.72 KB , 1441x2048 )

File: 1639763198.789187-2.png ( 961.08 KB , 1441x2048 )

File: 1639763198.789187-3.png ( 859.86 KB , 1441x2048 )

File: 1639763198.789187-4.png ( 720.84 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11109 OP

File: 1639763211.606422-.png ( 629.4 KB , 1441x2048 )

File: 1639763211.606422-2.png ( 993.12 KB , 1441x2048 )

File: 1639763211.606422-3.png ( 838.99 KB , 1441x2048 )

File: 1639763211.606422-4.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11110 OP

File: 1639763221.36284-.png ( 798.91 KB , 1441x2048 )

File: 1639763221.36284-2.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )

File: 1639763221.36284-3.png ( 14.03 KB , 1441x2048 )

File: 1639763221.36284-4.png ( 11.67 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11111

>>11103
Ти хоч спати лягаєш? Я ще другий прочитати не встиг

⋮⋮⋮   No. 11112 OP

File: 1639766125.780481-.jpg ( 168.1 KB , 936x1280 )

>>11111
Гарні цифри. Іноді, ліл. У мене якось так вдало пішов сканлейтінг, я зараз від цього ловлю більше кайфу, аніж від перегляду аніме, читання манґи або ігор. Як ото кажуть англомовці, in the zone.

⋮⋮⋮   No. 11113

>>11112
Лол, гетойоби смоктанули. Як ти до такого взагалі докотився в 30 рочків? І стоп, сканлейтинг, ти рілі сидиш з сканером і сканиш, чи переплутав?

⋮⋮⋮   No. 11114 OP

File: 1639769261.725566-.jpg ( 100.1 KB , 1000x1673 )

>>11113
Знічев'я. Анон на форчанівському /ю/ пожартував про те, що, мовляв, поляки теж перекладають цю манґу (а то індонезійці, у них прапор як польський, але догори дригом). А я взагалі хотів навіть цю манґу купити на амазоні, але жаба задушила, доставка коштує стільки ж, скільки й сама манґа. До того ж, має скоро закінчитись, а тоді можна буде придбати всі томи однім замовленням. Тож і думаю, а зроблю хоч щось для популяризації, наскільки вже вміння вистачить. Там далі такий сюжет закручується, просто тобі Бразилія.

Сканлейтінг - то просто загальний термін. Я ж і чищу, і перекладаю, і тайплю.

⋮⋮⋮   No. 11115

>>11114
Ага, ну то я почитаю та понаписую якщо якусь біду там побачу. Наснаги тобі і натхнення, аноне.

⋮⋮⋮   No. 11116 OP

>>11115
Дякую!

⋮⋮⋮   No. 11117

File: 1639826613.191835-.png ( 1.07 MB , 1441x2048 )

File: 1639826613.191835-2.png ( 1.53 MB , 1441x2048 )

File: 1639826613.191835-3.png ( 1.03 MB , 1441x2048 )

File: 1639826613.191835-4.png ( 694.29 KB , 1441x2048 )

Розділи 5 та 5.5

⋮⋮⋮   No. 11118

File: 1639826651.958304-.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1639826651.958304-2.png ( 1.04 MB , 1441x2048 )

File: 1639826651.958304-3.png ( 697.37 KB , 1441x2048 )

File: 1639826651.958304-4.png ( 718.43 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11119

File: 1639826674.024544-.png ( 840.98 KB , 1441x2048 )

File: 1639826674.024544-2.png ( 971.52 KB , 1441x2048 )

File: 1639826674.024544-3.png ( 1.1 MB , 1441x2048 )

File: 1639826674.024544-4.png ( 1.27 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11120

File: 1639826686.883832-.png ( 1.04 MB , 1441x2048 )

File: 1639826686.883832-2.png ( 1.03 MB , 1441x2048 )

File: 1639826686.883832-3.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )

File: 1639826686.883832-4.png ( 1.52 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11121

File: 1639826705.867733-.png ( 1.22 MB , 1441x2048 )

File: 1639826705.867733-2.png ( 1.25 MB , 1441x2048 )

File: 1639826705.867733-3.png ( 988.75 KB , 1441x2048 )

File: 1639826705.867733-4.png ( 1.62 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11122

File: 1639826723.616047-.png ( 1.04 MB , 1441x2048 )

File: 1639826723.616047-2.png ( 734.69 KB , 1441x2048 )

File: 1639826723.616047-3.png ( 1.32 MB , 1441x2048 )

File: 1639826723.616047-4.png ( 1.91 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11123

File: 1639826766.184542-.png ( 1.91 MB , 1441x2048 )

File: 1639826766.184542-2.png ( 1.3 MB , 1441x2048 )

File: 1639826766.184542-3.png ( 1.33 MB , 1441x2048 )

File: 1639826766.184542-4.png ( 1.61 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11124

File: 1639826784.85458-.png ( 14.04 KB , 1441x2048 )

File: 1639826784.85458-2.png ( 903.42 KB , 1441x2048 )

File: 1639826784.85458-3.png ( 737.83 KB , 1441x2048 )

File: 1639826784.85458-4.png ( 1.03 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11125

File: 1639826807.311114-.png ( 757.18 KB , 1441x2048 )

File: 1639826807.311114-2.png ( 2.05 MB , 1441x2048 )

File: 1639826807.311114-3.png ( 539.98 KB , 1441x2048 )

File: 1639826807.311114-4.png ( 1.53 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11126

File: 1639826827.405387-.png ( 1.48 MB , 1441x2048 )

File: 1639826827.405387-2.png ( 1.02 MB , 1441x2048 )

File: 1639826827.405387-3.png ( 1.72 MB , 1441x2048 )

File: 1639826827.405387-4.png ( 1.72 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11127

File: 1639826844.933392-.png ( 85.14 KB , 1441x2048 )

Перший том все!

⋮⋮⋮   No. 11128

Не хочу створювати окремої нитки, тому запитаю тут (бо у літі моє запитання серйозно не сприйняли). Я ніколи не купував ще паперової манґи собі, а на горизонті майоріє та сама вакцінаційна тисяча, тому що б ви порадили взяти звідси
https://www.pulsar.ua/ua/tovary/manga/manga-na-yaponskom.html
Й чому там так до біса багато яою? Бо цільова авдиторія в основному дівчатка?
Я б і юрі був би ладен взяти. Але звісно краще екстрім-хентай, щось на кшталт Асанаґі чі Шіндола. Звісно, що цього там нема, просто як приклад того, що б зацікавило.

⋮⋮⋮   No. 11129

>>11128
Бери те, що вже читав та хочеш підтримати автора. Або те, що візуально подобається.
Дівчата більш схильні купувати, хлопці - красти, тому навіть на офіційних англомовних читалках, що беруть щомісячну плату, яою дуже багато, його вигідніше продавати.

⋮⋮⋮   No. 11130

>>11129
>Бери те, що вже читав
Ну маленьке дякую, що тут ще сказати, я про конкретику запитував. Там нема жодного, з того що я читав на сумній панді. Я більше про франшизу: мадоку там, коносубу чи ре:зіро наприклад.
А що до красти, так тут є й інший бік: відомість так набагато краще здобувається й акумулюється, спочатку вони крали на сайтах типу нхентаю, а потім ті, хто не пройшов повз, а здобув улюбленого автора, зараз вже йдуть на доступні для світу сайти цифрового контенту, такі як dlsite чи фанбокс, й там підтримують своїх сенсеїв копійчиною.

⋮⋮⋮   No. 11131

>>11128
На пульсарі - нічого, страшний оверпрайс. Якщо капець хочеться отримати подачку з лопати земленського, і витратити її саме на мангу, то купи вже перекладену, за останні два роки надрукували трохи українською. В мене от є another від мольфар комікс, воно є в є і на букві, чі від нащої ідеї але вона віддзеркалена, бо для малечі. Сайти великих книгарень полягали, але там, зазвичай, є ці видавництва. А поки можеш сам погуглити. От наприклад.
Якщо мангою забити 1к не вийде, то можна коміксами, як їси таке. Коміксів за час ковіду нахуячили як масла.
https://nashaidea.com/product-category/%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D2%91%D0%B0/

⋮⋮⋮   No. 11132

>>11131
Повз не прочитав жодної з тих, що маю. Купую аби поставити на поличку і забути.

⋮⋮⋮   No. 11133

File: 1639841267.841241-.jpg ( 2.0 MB , 3978x3375 )


⋮⋮⋮   No. 11134

File: 1639843102.238194-.png ( 2.46 MB , 1452x2048 )

File: 1639843102.238194-2.png ( 288.07 KB , 1505x2048 )

>>11133
Наааайс~ Я з усієї японської друкованої продукції поки купив хіба що електронну версію (паперової нема) Такімотівського Ребілду NHK, коротенької альтернативної оповіді у сьогоднішньому сетингу. Сато з Ямадзакі мають ютуб-канал та циндрять гроші на порно ASMR з DLsite.

⋮⋮⋮   No. 11135

File: 1639843497.429467-.jpg ( 122.89 KB , 560x420 )

До речі про ASMR, КітаКава теж має реліз на DLsite. Можна завантажити безкоштовну демо-версію та послухати голоси Хіни та Айрі.
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ337874.html/?locale=en_US

⋮⋮⋮   No. 11136

File: 1639843648.21427-.png ( 3.68 KB , 207x114 )

>>11135
ЕИКОДІИ6

⋮⋮⋮   No. 11137

>>11086
>Селищі
Там тавн в анлейті? Написав би село
>Дуже знайома з місцевістю
Кострубато. Що там в сурсі? Зазвичай "ти тут нічого не знаєш" або подібне
>Значить я зможу
То я зможу. Там же соу ай кен?
>Пошукай тут пісню
Тут можна викинути. А можна лишити
>Відео цієї пісні
Кліп?

⋮⋮⋮   No. 11138

>>11087
>Кіосків
Шо в анлейті? Шопс? Заміни на крамнички.
>>11088
>Я думаю
Думаю
> В порядку
В нормі. Вона ж не поличка.
> Присядьмо
Сідаймо, сядьмо, сідай
> Перетасують
Там мікс? Воно ніби й норм, а ніби й варто перемішати,

⋮⋮⋮   No. 11139

Решта пізніше. Порада: відкладай самопальні переклади на кілька днів в шухляду аби свіжими очима глянути і підредачити

⋮⋮⋮   No. 11140

>>11128
Не бери на пульсарі нічого. Будь ласка. Можу накидати адреси видавців манґ українською напряму, але тільки не бери на пульсарі нічого.

⋮⋮⋮   No. 11141

>>11137
Там взагалі countryside.
>>11138
Stalls. Не знаю щодо крамничок, то ж фестивальна торгівля, там один лиш прилавок під навісом. Може, ятки?
Спасибі велике, я тут в Одесі українську вживу чую хіба що у Сільпо, та й то лише віднещодавна.

⋮⋮⋮   No. 11142

>>11140
А чому так? Пульсар на Миротворці, чи що? Ні, я колись бачив, що вони базувалися у Донецьку спочатку. Через це?

⋮⋮⋮   No. 11143

>>11138
>У нормі
Або "все гаразд?".

⋮⋮⋮   No. 11144

>>11142
Вони підтримують кацапську піратку.

⋮⋮⋮   No. 11145

>>11143
Краще

⋮⋮⋮   No. 11146

>>11141
Ятки лиши кацапам. Типу то палатки, кіоски, але захват від кількості кіосків це таке собі. Крамнички це не зовсім те що треба, але вмхо воно сюди норм налазить.

⋮⋮⋮   No. 11147

>>11144
Точніше вони тільки її і продають. З ттм самим успіхом могли друкувати нашу піратку, але ні.

⋮⋮⋮   No. 11148

>>11146
*Імхо

⋮⋮⋮   No. 11149

>>11140
А скинь список, що там крім мольфарів і нашої ідеї є?

⋮⋮⋮   No. 11150

>>11149
Lantsuta, Сафран, Видавництво

⋮⋮⋮   No. 11151

>>11150
Якби ще з посиланням, я б тебе цьомнув.

⋮⋮⋮   No. 11152

>>11089
>Гей пробач
Пробач
> Дуже добре дуже рада
Тавтологія, але це може бути і фраза така
>>11092
> Мої почуття
Моїх почуттів, але я не певен, треба перевірити
>>11095
> В будь-якому
У всякому разі, або однаково мені не личитимуть
> Навіть більше
Ще сильніше, ще більше
>>11096
> Допомагати тебе
Тобі. Марафониш, відкладай в шухляду і перечитуй.
> Гей
Агов. Гей це виклик, а не звертання.
> Приміряти
Поміряти не краще ляже?

⋮⋮⋮   No. 11153

>>11104
В усякому разі і занадто здраво хочеться переробити. Якщо принесеш посилання на англ, буде простіше вигадувати.

⋮⋮⋮   No. 11154

>>11105
> Все добре в міру
Треба переробити

⋮⋮⋮   No. 11155

>>11108
> Пекельний біль
Треба б в жапонську зазирнути, кострубато

⋮⋮⋮   No. 11156

>>11117
> Прошу
Благаю, будь ласка
> Не в дусі
Не в настрої, або альтернативне щось. Шо там інглиш? Якщо донт вонт, то перекладай прямо і не вийобуйся
>>11118
> Займемось чимось іще
Займемося чимось ще, але фразу краще повністю переписати, без займемося.

⋮⋮⋮   No. 11157

>>11119
> Не розгнівалась
Там точно гнів? Не образа чи сум?
> Гей
Агов
>>11120
> Занадто
Засильно стисла
Яка ж хвора хуйня, господи.

⋮⋮⋮   No. 11158

>>11121
> Тук
Стук
> Чи мені почулося
Почулося? Краще коротше, вона ж до себе
> Тобі вдалось
Вдалося, або взагалі ти змогла
> Замочи кофту
Намочи. Замочують брудні речі перед пранням.
>>11122
> Поки що
Поки
> Але що її зовсім не хвилює
Тре глянути англ, воно трошечки кострубате

⋮⋮⋮   No. 11159

>>11123
> Будь-якою ціною
За будь яку ціну

Загалом, норм переклад, по хибам япробіжуся,потім мб Ідеї скину аби полірнула, і можна буде релізити. Якщо вони там не потрахаються, то може навіть на толоку можна буде кинути.
Тільки не марафонь, коли швидко їбашиш більше помилок.

⋮⋮⋮   No. 11160

>>11124
> Гееей
Слухай, чуєш, агов
> Паршиво
Погано, паскудно
> Гей
Агов
>>11125
Знову позабирати геїв
> Віддають
Надають перевагу
Довелося побачити їхнє приватне життя, замість того, що там є
> Захопить
Вразить

⋮⋮⋮   No. 11161

>>11126
> Хвилює
Турбує
> По ночах
Ночами. Іноді ночами мені буває самотньо.
> Якби у тебе був партнер
Якби ти мала партнера

⋮⋮⋮   No. 11162

File: 1639906474.48556-.png ( 141.01 KB , 488x312 )

>>11153
https://mangadex.org/chapter/f65d624b-a8db-479a-a50f-11e925dfd530
Там "Anything can be good in moderation." Поки поміняв на "Поміркованість дає найліпший результат."
"В усякому разі" то "Anyway!" і мені не вдається вигадати щось адекватніше.

>>11154
Поміняв на "Пам'ятай, без фанатизму."

>>11155
"いたい。。。" "いたい。。。", в англійській там "Owww..." "It hurts so much..." У мене спочатку було "Як же боляче...", то пізніше закортіло прикрасити. Поміняв на "Боляче..." "Як же боляче...".

>>11156
"Does she not want to do anything today?" Поміняв на "Може, сьогодні вона не хоче нічого робити..."
Там "Can't we do something else-" і мені на голову не налазить, що б іще вигадати.

>>11157
"She doesn't seem mad..."

>>11158
Там на двох сторінках "Even if nobody knew, is she even thinking about it?" "That she's doing such things."

>>11159
У четвертому та п'ятому томах буде.

Оновив архіви. Аноне, ти - золото, не можу надякуватись.

⋮⋮⋮   No. 11165

>>11151
https://lantsuta-publishing.com/manga-ua — вже є дві серії
https://m.facebook.com/safranbook/ — свого сайту поки нема, вже є одна маньхва, але там і без неї база
https://vydavnytstvo.com/shop — мають випустити "Траву" Кім Ґин Су

⋮⋮⋮   No. 11168

>>11057
Продовження буде?
Читати було бридко, особливо після сцени з пупком, але чомусь я таки не кинув.
Що ти накоїв...

⋮⋮⋮   No. 11169

>>11168
А розглядання менструхи тебе не вразило, ліл? Я думав, що вона їй клітор як в емерженсі проб'є.

⋮⋮⋮   No. 11170

>>11162
Хай кілька днів полежить, потім свіжими очима гляну, і зашлю на перевірку.

⋮⋮⋮   No. 11171

>>11162
> Can't we do something else-
Може спробуємо щось інше.
> "She doesn't seem mad...
Наче не проти.
> Пам'ятай, без фанатизму.
Боброчан форева. Не поспішай.
Тобі треба більше книжок українською читати, словниковий запас в тебе трохи не дуже, без образ. В мене теж, але дещо кращий.
повзпроповз

⋮⋮⋮   No. 11172

>>11171
Та норм в нього переклад. Стилістично є біди, але це фікситься. Значно краще ніж в більшості нещасних, з якими доводилося працювати.

⋮⋮⋮   No. 11173

>>11172
Я не кажу, що поганий, просто місцями просідає на звичайних конструкціях. Я не філолог, просто інколи помітно кальки з російської і дослівний переклад.

⋮⋮⋮   No. 11174

>>11173
Нічо, як не кине то надрочиться з часом.

⋮⋮⋮   No. 11178

>>11168
Буде. Обіцяли вимкнути електрику, але поки що все норм, тож може навіть і сьогодні.

>>11171
Там саме 怒ってない, поміняв на "Здається, вона не сердиться..."
Фанатизм поміняв на "Будь розсудливою." Щодо книжок, твоя правда.

⋮⋮⋮   No. 11179

>>11178
> Обіцяли вимкнути електрику
Чи є сенс купувати ups?

⋮⋮⋮   No. 11180

>>11179
На 15 хвилин, аби встигнути вимкнути системник? Звісно ні, краще вже ноут, там хоча б на кілька годин батареї вистачить, якщо нова. Та й що упс, що ноут, не убезпечать від відключення живлення комунікаційного обладнання провайдера, якщо користуєш інтернет з кабелю.

⋮⋮⋮   No. 11181

File: 1640011723.678472-.jpg ( 819.2 KB , 1441x2048 )

File: 1640011723.678472-2.png ( 1.61 MB , 1441x2048 )

File: 1640011723.678472-3.jpg ( 572.29 KB , 2882x2048 )

File: 1640011723.678472-4.jpg ( 193.36 KB , 1441x2048 )

Починається другий том. Вижени мамцю з кімнати перш, ніж читати.

⋮⋮⋮   No. 11182

File: 1640011799.409321-.png ( 706.93 KB , 1441x2048 )

File: 1640011799.409321-2.png ( 812.47 KB , 1441x2048 )

File: 1640011799.409321-3.png ( 746.49 KB , 1441x2048 )

File: 1640011799.409321-4.png ( 782.46 KB , 1441x2048 )

Сана читає авторку манґи: https://twitter.com/mnmnoooO Мабуть, привітала якусь свою подругу.

Музика до розділу: Silver Forest Vo:kana - つるぺったん

⋮⋮⋮   No. 11183

File: 1640011853.883997-.png ( 1.51 MB , 1441x2048 )

File: 1640011853.883997-2.png ( 1.05 MB , 1441x2048 )

File: 1640011853.883997-3.png ( 822.02 KB , 1441x2048 )

File: 1640011853.883997-4.png ( 990.46 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11184

File: 1640011910.707185-.png ( 983.96 KB , 1441x2048 )

File: 1640011910.707185-2.png ( 723.77 KB , 1441x2048 )

File: 1640011910.707185-3.png ( 841.0 KB , 1441x2048 )

File: 1640011910.707185-4.png ( 774.41 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11185

File: 1640011932.887013-.png ( 746.9 KB , 1441x2048 )

File: 1640011932.887013-2.png ( 1.13 MB , 1441x2048 )

File: 1640011932.887013-3.png ( 833.15 KB , 1441x2048 )

File: 1640011932.887013-4.png ( 616.6 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11186

File: 1640011959.247276-.png ( 877.63 KB , 1441x2048 )

File: 1640011959.247276-2.png ( 946.36 KB , 1441x2048 )

File: 1640011959.247276-3.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )

File: 1640011959.247276-4.png ( 830.96 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11187

File: 1640011983.915537-.png ( 1.05 MB , 1441x2048 )

File: 1640011983.915537-2.png ( 736.54 KB , 1441x2048 )

File: 1640011983.915537-3.png ( 765.86 KB , 1441x2048 )

File: 1640011983.915537-4.png ( 1.12 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11188

File: 1640012012.146837-.png ( 1.65 MB , 1441x2048 )

File: 1640012012.146837-2.png ( 1.29 MB , 1441x2048 )

File: 1640012012.146837-3.png ( 14.13 KB , 1441x2048 )

File: 1640012012.146837-4.png ( 11.97 KB , 1441x2048 )

Йоооооооооооооооо

⋮⋮⋮   No. 11189

>>11188
Якось я не вражений цицькою. Тут помилок більше ніж в попередніх, пізніше розпишу.

⋮⋮⋮   No. 11190

File: 1640057069.71798-.jpg ( 52.01 KB , 315x265 )

>>11189
І це після того, як я дав скрипту відлежатися. Я безнадійний.

⋮⋮⋮   No. 11191

>>11190
День не рахується, ліл.

⋮⋮⋮   No. 11192

Файно.
Тобто, звичайно, огидно, але чомусь продовжую читати. Дякую за працю, перекладай ще.

⋮⋮⋮   No. 11193

File: 1640178170.214963-.png ( 1.22 MB , 1441x2048 )

File: 1640178170.214963-2.png ( 995.66 KB , 1441x2048 )

File: 1640178170.214963-3.png ( 468.33 KB , 1441x2048 )

File: 1640178170.214963-4.png ( 1.16 MB , 1441x2048 )

Шостий з половиною та сьомий розділи. Смачного.

>>11192
Радий, що подобається!

⋮⋮⋮   No. 11194

File: 1640178206.523127-.png ( 762.9 KB , 1441x2048 )

File: 1640178206.523127-2.png ( 1.11 MB , 1441x2048 )

File: 1640178206.523127-3.png ( 500.2 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11195

File: 1640178235.691414-.png ( 859.29 KB , 1441x2048 )

File: 1640178235.691414-2.png ( 1.11 MB , 1441x2048 )

File: 1640178235.691414-3.png ( 824.8 KB , 1441x2048 )

File: 1640178235.691414-4.png ( 757.21 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11196

File: 1640178255.637704-.png ( 617.77 KB , 1441x2048 )

File: 1640178255.637704-2.png ( 741.83 KB , 1441x2048 )

File: 1640178255.637704-3.png ( 840.48 KB , 1441x2048 )

File: 1640178255.637704-4.png ( 718.03 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11197

File: 1640178326.223285-.png ( 552.11 KB , 1441x2048 )

File: 1640178326.223285-2.png ( 562.66 KB , 1441x2048 )

File: 1640178326.223285-3.png ( 1.27 MB , 1441x2048 )

File: 1640178326.223285-4.png ( 810.17 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11198

File: 1640178348.78066-.png ( 593.18 KB , 1441x2048 )

File: 1640178348.78066-2.png ( 658.46 KB , 1441x2048 )

File: 1640178348.78066-3.png ( 683.31 KB , 1441x2048 )

File: 1640178348.78066-4.png ( 757.89 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11199

File: 1640178366.643622-.png ( 714.35 KB , 1441x2048 )

File: 1640178366.643622-2.png ( 741.24 KB , 1441x2048 )

File: 1640178366.643622-3.png ( 610.16 KB , 1441x2048 )

File: 1640178366.643622-4.png ( 1.12 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11200

File: 1640178384.366307-.png ( 807.47 KB , 1441x2048 )

File: 1640178384.366307-2.png ( 772.26 KB , 1441x2048 )

File: 1640178384.366307-3.png ( 772.86 KB , 1441x2048 )

File: 1640178384.366307-4.png ( 520.33 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11201

File: 1640178411.340998-.png ( 812.33 KB , 1441x2048 )

File: 1640178411.340998-2.png ( 871.14 KB , 1441x2048 )

File: 1640178411.340998-3.png ( 801.92 KB , 1441x2048 )

File: 1640178411.340998-4.png ( 1.09 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11202

>>11193
Дяк, вночі розпишу за попередній. Заїбавсь трохи.

⋮⋮⋮   No. 11203

>>11182
Чому айдол якщо ідол?
>на тобі одружитися
одруждитися з тобою
>розмірів
розмір або розміри
>спробуєм
спробуємо
>>11185
>нумо подрімаймо
>>11186
в тебе видно квадрати в балонах, там де зафарбовував англ. Або почистити шум, або перед кліном випалювати все рівнями.
Біда глави не так в перекладі, як в кострубатості деяких реплік.

⋮⋮⋮   No. 11204

>>11195
>на дух не переношу
Будь-який інший аналог, не люблю наприклад
>досить вередлива
доволі. досить це stop
>може ти щось згодом полюбила
кострубато
>мені припав до смаку
мені сподобався. надто складно.
>>11197
не припускала такого
не думала про таке?

⋮⋮⋮   No. 11205

Якось в останній главі трохи розклад змінився.

⋮⋮⋮   No. 11206

File: 1640246692.498242-.jpg ( 44.39 KB , 301x267 )

>>11203
>>11204
Забув про рівні в останніх розділах. Спасибі!

⋮⋮⋮   No. 11207

>>11203
> Чому айдол якщо ідол?
Бікоз ми всі джекаємо на інґліш

⋮⋮⋮   No. 11208

>>11207
А я джеркаю на зелену худеньку богиню.

⋮⋮⋮   No. 11209

File: 1640283719.052823-.jpg ( 100.8 KB , 708x1000 )

>>11207
*Інґріш

⋮⋮⋮   No. 11210

>>11209
Як же багато смачних додзь по цьому лавліву. Відра вже понадрочував на Рін.

⋮⋮⋮   No. 11211

>>11205
Так, цікаво, що далі буде.

⋮⋮⋮   No. 11212

File: 1640339237.375964-.png ( 2.14 MB , 1441x2048 )

File: 1640339237.375964-2.png ( 1.93 MB , 1441x2048 )

File: 1640339237.375964-3.png ( 520.82 KB , 1441x2048 )

File: 1640339237.375964-4.png ( 704.03 KB , 1441x2048 )

Восьмий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11213

File: 1640339284.321623-.png ( 851.91 KB , 1441x2048 )

File: 1640339284.321623-2.png ( 560.46 KB , 1441x2048 )

File: 1640339284.321623-3.png ( 684.06 KB , 1441x2048 )

File: 1640339284.321623-4.png ( 627.72 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11214

File: 1640339305.445706-.png ( 978.76 KB , 1441x2048 )

File: 1640339305.445706-2.png ( 789.32 KB , 1441x2048 )

File: 1640339305.445706-3.png ( 832.34 KB , 1441x2048 )

File: 1640339305.445706-4.png ( 654.67 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11215

File: 1640339319.890725-.png ( 624.88 KB , 1441x2048 )

File: 1640339319.890725-2.png ( 833.1 KB , 1441x2048 )

File: 1640339319.890725-3.png ( 473.14 KB , 1441x2048 )

File: 1640339319.890725-4.png ( 607.61 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11216

File: 1640339333.05072-.png ( 543.93 KB , 1441x2048 )

File: 1640339333.05072-2.png ( 689.83 KB , 1441x2048 )

File: 1640339333.05072-3.png ( 738.85 KB , 1441x2048 )

File: 1640339333.05072-4.png ( 1009.5 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11217

File: 1640339347.046826-.png ( 1.68 MB , 1441x2048 )

File: 1640339347.046826-2.png ( 922.36 KB , 1441x2048 )

File: 1640339347.046826-3.png ( 950.93 KB , 1441x2048 )

File: 1640339347.046826-4.png ( 677.02 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11218

File: 1640339362.441444-.png ( 988.14 KB , 1441x2048 )

File: 1640339362.441444-2.png ( 534.41 KB , 1441x2048 )

File: 1640339362.441444-3.png ( 829.41 KB , 1441x2048 )

File: 1640339362.441444-4.png ( 1.01 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11219

File: 1640339452.33299-.webm ( 1.68 MB , 1280x720 )

Надибав повну версію ASMR драми.
https://drive.google.com/file/d/1tsmuup9AcJ9ODTfXpTQSUV2Jxo3KsDOa/view?usp=sharing

⋮⋮⋮   No. 11220

>>11219
І тобі подобається їхнє сюсюкання?

⋮⋮⋮   No. 11221

File: 1640389853.000998-.png ( 296.8 KB , 759x920 )

>>11220
Так.

⋮⋮⋮   No. 11222

>>11221
Страшне. В них ніби голоси школярок мали б бути, а пишуть наче дитсадок. Нагадують голоси чоколи й ваніли з вн.

⋮⋮⋮   No. 11223

File: 1640414679.288321-.png ( 1.35 MB , 1441x2048 )

File: 1640414679.288321-2.png ( 1.27 MB , 1441x2048 )

File: 1640414679.288321-3.png ( 1.67 MB , 1441x2048 )

File: 1640414679.288321-4.png ( 853.67 KB , 1441x2048 )

Дев'ятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11224

File: 1640414701.919358-.png ( 1.2 MB , 1441x2048 )

File: 1640414701.919358-2.png ( 930.39 KB , 1441x2048 )

File: 1640414701.919358-3.png ( 1.0 MB , 1441x2048 )

File: 1640414701.919358-4.png ( 1.28 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11225

File: 1640414715.620954-.png ( 1.5 MB , 1441x2048 )

File: 1640414715.620954-2.png ( 1.54 MB , 1441x2048 )

File: 1640414715.620954-3.png ( 488.37 KB , 1441x2048 )

File: 1640414715.620954-4.png ( 609.68 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11226

File: 1640414727.14189-.png ( 658.05 KB , 1441x2048 )

File: 1640414727.14189-2.png ( 839.93 KB , 1441x2048 )

File: 1640414727.14189-3.png ( 471.41 KB , 1441x2048 )

File: 1640414727.14189-4.png ( 635.8 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11227

File: 1640414757.526386-.png ( 759.61 KB , 1441x2048 )

File: 1640414757.526386-2.png ( 954.01 KB , 1441x2048 )

File: 1640414757.526386-3.png ( 790.91 KB , 1441x2048 )

File: 1640414757.526386-4.png ( 1.24 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11228

File: 1640414771.179694-.png ( 913.82 KB , 1441x2048 )

File: 1640414771.179694-2.png ( 914.71 KB , 1441x2048 )

File: 1640414771.179694-3.png ( 955.67 KB , 1441x2048 )

File: 1640414771.179694-4.png ( 491.4 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11229

File: 1640414788.542053-.png ( 1.02 MB , 1441x2048 )

File: 1640414788.542053-2.png ( 858.74 KB , 1441x2048 )

File: 1640414788.542053-3.png ( 1.03 MB , 1441x2048 )

File: 1640414788.542053-4.png ( 1.5 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11230

Сьогодні перечитаю і напишу по останньому розділу. Заїбався, знову.

⋮⋮⋮   No. 11231

Ой, і по передостанньому теж.

⋮⋮⋮   No. 11232

File: 1640540418.303703-.png ( 792.93 KB , 1441x2048 )

File: 1640540418.303703-2.png ( 1.35 MB , 1441x2048 )

File: 1640540418.303703-3.png ( 546.37 KB , 1441x2048 )

File: 1640540418.303703-4.png ( 715.81 KB , 1441x2048 )

Десятий розділ та кінець другого тому.

>>11230
ヽ( ゚∀゚)ノ

⋮⋮⋮   No. 11233

File: 1640540437.070835-.png ( 760.3 KB , 1441x2048 )

File: 1640540437.070835-2.png ( 790.01 KB , 1441x2048 )

File: 1640540437.070835-3.png ( 613.66 KB , 1441x2048 )

File: 1640540437.070835-4.png ( 738.09 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11234

File: 1640540450.537032-.png ( 752.75 KB , 1441x2048 )

File: 1640540450.537032-2.png ( 656.41 KB , 1441x2048 )

File: 1640540450.537032-3.png ( 645.57 KB , 1441x2048 )

File: 1640540450.537032-4.png ( 827.54 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11235

File: 1640540469.412249-.png ( 984.65 KB , 1441x2048 )

File: 1640540469.412249-2.png ( 665.05 KB , 1441x2048 )

File: 1640540469.412249-3.png ( 700.11 KB , 1441x2048 )

File: 1640540469.412249-4.png ( 896.58 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11236

File: 1640540487.723081-.png ( 546.49 KB , 1441x2048 )

File: 1640540487.723081-2.png ( 750.99 KB , 1441x2048 )

File: 1640540487.723081-3.png ( 834.86 KB , 1441x2048 )

File: 1640540487.723081-4.png ( 1.57 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11237

File: 1640540498.285143-.png ( 619.23 KB , 1441x2048 )

File: 1640540498.285143-2.png ( 631.76 KB , 1441x2048 )

File: 1640540498.285143-3.png ( 1.17 MB , 1441x2048 )

File: 1640540498.285143-4.png ( 960.06 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11238

File: 1640540507.179165-.png ( 679.19 KB , 1441x2048 )

File: 1640540507.179165-2.png ( 532.16 KB , 1441x2048 )

File: 1640540507.179165-3.png ( 367.47 KB , 1441x2048 )

File: 1640540507.179165-4.png ( 724.95 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11239

File: 1640540550.43456-.png ( 613.4 KB , 1441x2048 )

File: 1640540550.43456-2.png ( 701.92 KB , 1441x2048 )

File: 1640540550.43456-3.png ( 1019.07 KB , 1441x2048 )

File: 1640540550.43456-4.png ( 7.33 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11240

File: 1640540569.791333-.png ( 963.14 KB , 1441x2048 )

File: 1640540569.791333-2.png ( 1.58 MB , 1441x2048 )

File: 1640540569.791333-3.png ( 1.44 MB , 1441x2048 )

File: 1640540569.791333-4.jpg ( 600.17 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11241

File: 1640540580.88075-.jpg ( 831.09 KB , 1441x2048 )

File: 1640540580.88075-2.png ( 847.16 KB , 1441x2048 )

File: 1640540580.88075-3.png ( 78.12 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11242

>>11232
О, файно

⋮⋮⋮   No. 11243

>>11213
пік 1
доброго ранку міняй на добрий ранок. Якщо там охайо, то привіт і не треба виїбонів
>найгірша можлива
найгірша ситуація з можливих, або гірше бути не може
>захоплень
інтересів
>>11214
>знов
знову
>її підкосило
шось не те, мб вразило напиши.
>почекаю кінця
зачекаю доки уроки скінчаться,
>>11215
>доброго ранку
Скільки людей в твоєму житті використовють цю форму? Я схиляюся до того, що коротка Добрий ранок краща, Пономарів теж.
>>11216
>заводить
турнс мі он? то пиши збуджує
>>11218
>тобі?
воно вирвано з контексту. Що робити? нічого, Хіно.
>вертайся
повертайся. Воно було б норм якби мова не була така стерильна, в нашому ж варіанті краще повертайся.
Дивні відчуття від читання, лярва і дурепа.

⋮⋮⋮   No. 11244

>>11223
>поламаю
>зламаю
>>11224
>не виправиш
не зміниш там не буде краще? не буде, з англу краще вильнути сракою, і написати "ніщо не виправдає те, що вона робила" Дурний анлейт.
>як таке можливе
як таке можливо
так, а тепер я дійшов до анлейту
>можеш зарадити
Порадиш щось? Там же тіпс
>щоб її не стало
щоб вона просто зникла. Або без просто. Там же дісапіар
>>11225
>не страшно не хвилюйся
Треба тавтології позбивитися. І тут складно, бо те зетс файн може бути і відпискою типу ага, ок. А може і не бути. Най буде "Зрозуміло, не хвилюйся". Питання тільки чому хвилюйся, але засмучуйся там взагалі хз нашо.
>сходимо поїмо
сходимо поїсти . Або взагалі сходимо на страванейм
>Чому б і ні
Добре. Там ше шур і все
>подорож разом
Подорож під час канікул! Або Подорож на канікулах!
>розхулігалидася
Але там напевно ж референс до того, що то хвора на голову лярва. Тому і бед гьорл. Хуліганки були б буллісами. Нарешті! Айрі перетворилася на погану дівчинку, і ми можемо тусити скільки схочемо... Тустити бо хенг аут. Якщо не влізе в балон, пиши досхочу
>ми хуліганки
Ми погані дівчата?
>>11226
святкуємо моральну
воно криве, але я не знаю як його вирівняти. Хай поки буде так.
>Я все ще
Я не зможу залишитися надовго, маю вчасно повернутися додому.
>куди швидше
Значно швидше.
>Може задовольнишся
Може краще велосипед?
>>11227
>коли побалакаєш
Дружні розмови/розмови з друзями допомагають боротися з самотністю.
>поки є нагода
Може варто якнайбільше часу проводити з ними?
https://mangadex.org/chapter/6f7a5cdd-1e5c-4ad0-b153-935042e85d3e/14 Ця і наступна сторінки згубилися?
>почала пліткувати
комусь розповіла про нас?
>неввічливо
грубо ж.
>>11228
>просто відпадні
Ті крутезні, або крутяцькі, або будь-що крім відпаду
>окпім мене ніхто
ніхто крім мене
>губи сухі
В нас кажуть потріскались, ні? Або обвітрились.
>>11229
>будь ласка
вона каже пліз ду, але можна написати Так, звісно! А можна лишити як є.
не турбуйся
>не бійся

⋮⋮⋮   No. 11245

Дякую, аноне, ти - дар Божий.
>>11243
>підкосило
Поміняв на "вона у шоці через"
Усі школярки, яких я знаю, вітаються виключно "Здорові були, ясновельможна добродійко", але таке до жодної бульбашки не влазить.
>>11244
>сторінки згубилися
Та вони ж ніби тут: >>11226

⋮⋮⋮   No. 11246

>>11245
> Та вони ж ніби тут
Якось я майстерно поїбався в очі. Згодом розпишу останню.

⋮⋮⋮   No. 11247

Хочеться втопити ту циганську курву.

⋮⋮⋮   No. 11248

File: 1640769227.418896-.jpg ( 1011.3 KB , 1441x2048 )

File: 1640769227.418896-2.jpg ( 243.02 KB , 1441x2048 )

File: 1640769227.418896-3.jpg ( 590.82 KB , 1115x1600 )

File: 1640769227.418896-4.jpg ( 1.09 MB , 2230x1600 )

Одинадцятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11249

File: 1640769245.159068-.png ( 751.05 KB , 1115x1600 )

File: 1640769245.159068-2.png ( 543.17 KB , 1115x1600 )

File: 1640769245.159068-3.png ( 678.86 KB , 1115x1600 )

File: 1640769245.159068-4.png ( 583.66 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11250

File: 1640769260.195712-.png ( 590.47 KB , 1115x1600 )

File: 1640769260.195712-2.png ( 384.33 KB , 1115x1600 )

File: 1640769260.195712-3.png ( 543.22 KB , 1115x1600 )

File: 1640769260.195712-4.png ( 530.53 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11251

File: 1640769273.073477-.png ( 697.27 KB , 1115x1600 )

File: 1640769273.073477-2.png ( 595.66 KB , 1115x1600 )

File: 1640769273.073477-3.png ( 615.73 KB , 1115x1600 )

File: 1640769273.073477-4.png ( 597.97 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11252

File: 1640769285.117672-.png ( 615.03 KB , 1115x1600 )

File: 1640769285.117672-2.png ( 392.03 KB , 1115x1600 )

File: 1640769285.117672-3.png ( 319.33 KB , 1115x1600 )

File: 1640769285.117672-4.png ( 435.25 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11253

File: 1640769294.69229-.png ( 607.18 KB , 1115x1600 )

File: 1640769294.69229-2.png ( 543.33 KB , 1115x1600 )

File: 1640769294.69229-3.png ( 600.82 KB , 1115x1600 )

File: 1640769294.69229-4.png ( 579.96 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11254

File: 1640769305.887266-.png ( 540.92 KB , 1115x1600 )

File: 1640769305.887266-2.png ( 883.65 KB , 1115x1600 )

File: 1640769305.887266-3.png ( 822.62 KB , 1115x1600 )

File: 1640769305.887266-4.png ( 798.37 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11255

>>11248
О, дяк.

⋮⋮⋮   No. 11256

>>11248
На четвертому пічкурі Сая-референс, чи я тойво?

⋮⋮⋮   No. 11258

File: 1640865118.231821-.png ( 486.79 KB , 1115x1600 )

File: 1640865118.231821-2.png ( 485.31 KB , 1115x1600 )

File: 1640865118.231821-3.png ( 647.95 KB , 1115x1600 )

File: 1640865118.231821-4.png ( 712.38 KB , 1115x1600 )

Дванадцятий розділ.

>>11256
Та навряд.

⋮⋮⋮   No. 11259

File: 1640865137.365135-.png ( 667.34 KB , 1115x1600 )

File: 1640865137.365135-2.png ( 695.52 KB , 1115x1600 )

File: 1640865137.365135-3.png ( 860.0 KB , 1115x1600 )

File: 1640865137.365135-4.png ( 1004.75 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11260

File: 1640865147.677535-.png ( 905.15 KB , 1115x1600 )

File: 1640865147.677535-2.png ( 680.85 KB , 1115x1600 )

File: 1640865147.677535-3.png ( 857.73 KB , 1115x1600 )

File: 1640865147.677535-4.png ( 741.64 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11261

File: 1640865164.961808-.png ( 592.14 KB , 1115x1600 )

File: 1640865164.961808-2.png ( 515.87 KB , 1115x1600 )

File: 1640865164.961808-3.png ( 334.91 KB , 1115x1600 )

File: 1640865164.961808-4.png ( 436.94 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11262

File: 1640865174.830937-.png ( 546.7 KB , 1115x1600 )

File: 1640865174.830937-2.png ( 626.43 KB , 1115x1600 )

File: 1640865174.830937-3.png ( 729.6 KB , 1115x1600 )

File: 1640865174.830937-4.png ( 684.61 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11263

File: 1640865185.322138-.png ( 790.17 KB , 1115x1600 )

File: 1640865185.322138-2.png ( 368.3 KB , 1115x1600 )

File: 1640865185.322138-3.png ( 524.62 KB , 1115x1600 )

File: 1640865185.322138-4.png ( 338.62 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11264

File: 1640865199.397381-.png ( 835.6 KB , 1115x1600 )

File: 1640865199.397381-2.png ( 782.38 KB , 1115x1600 )

File: 1640865199.397381-3.png ( 616.06 KB , 1115x1600 )

File: 1640865199.397381-4.png ( 1.18 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11265

Їбашиш швидше ніж я встигаю читати. Дякую!

⋮⋮⋮   No. 11266

File: 1641114182.424141-.png ( 471.2 KB , 1115x1600 )

File: 1641114182.424141-2.png ( 709.96 KB , 1115x1600 )

File: 1641114182.424141-3.png ( 803.69 KB , 1115x1600 )

File: 1641114182.424141-4.png ( 728.91 KB , 1115x1600 )

Тринадцятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11267

File: 1641114218.173298-.png ( 739.75 KB , 1115x1600 )

File: 1641114218.173298-2.png ( 583.65 KB , 1115x1600 )

File: 1641114218.173298-3.png ( 605.65 KB , 1115x1600 )

File: 1641114218.173298-4.png ( 762.69 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11268

File: 1641114232.977231-.png ( 623.8 KB , 1115x1600 )

File: 1641114232.977231-2.png ( 588.5 KB , 1115x1600 )

File: 1641114232.977231-3.png ( 691.3 KB , 1115x1600 )

File: 1641114232.977231-4.png ( 533.78 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11269

File: 1641114245.175598-.png ( 646.65 KB , 1115x1600 )

File: 1641114245.175598-2.png ( 440.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641114245.175598-3.png ( 480.9 KB , 1115x1600 )

File: 1641114245.175598-4.png ( 845.61 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11270

File: 1641114258.982227-.png ( 615.19 KB , 1115x1600 )

File: 1641114258.982227-2.png ( 769.42 KB , 1115x1600 )

File: 1641114258.982227-3.png ( 777.87 KB , 1115x1600 )

File: 1641114258.982227-4.png ( 764.22 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11271

File: 1641114286.843363-.png ( 672.3 KB , 1115x1600 )

File: 1641114286.843363-2.png ( 863.12 KB , 1115x1600 )

File: 1641114286.843363-3.png ( 954.56 KB , 1115x1600 )

File: 1641114286.843363-4.png ( 684.33 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11272

File: 1641114303.913065-.png ( 750.71 KB , 1115x1600 )

File: 1641114303.913065-2.png ( 567.77 KB , 1115x1600 )

File: 1641114303.913065-3.png ( 833.82 KB , 1115x1600 )

File: 1641114303.913065-4.png ( 1.4 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11273

Дякую! Сьогодні перечитаю все, що не встиг і відпишуся по хибам.

⋮⋮⋮   No. 11274

Мені подобається це лайно. Роби ще.
Приємно читати українською. Дякую.

⋮⋮⋮   No. 11275

>>11232
>виявилися супротивниками
Стали супротивниками. turned ж
>>11233
>ічіко ти крім лосося
>Are you going to get nothing but salmon? Тут хіба не "чого ти лише лосося жереш, замов щось інше" Ічіко, може замовиш щось крім лосося?
>Ет ти справді
Та ну, ти справді. там же камооон
>Чорт ми замовимо
Трясця! Замовимо ще!
>Ми замовимо ще 30
Є підозра, що то до офіціанта, тому "Нам ще 30 тарілок!"
>А ця кепка доволі
Ця кепка така мила!
>Занизький, не знаю чи мені пасуватиме
Занизький, не знаю чи мені підійде. Краще так ніж пасуватиме
>В них так класно
вони класні
>Ми з аой оцінимо
Ми з аой глянемо
>айрі більше пасуватиме
айрі більше личитиме. Нова сторінка, тому на тавтологію байдуже
>Я нічого не хочу
Тут питання чи вона не про речі. Якщо про речі, то "Не хочу нічого х цього", і тоді в наступному балоні "о!" трохи збільшити, щоб не губилося.

⋮⋮⋮   No. 11276

>>11234
>Ми вже й так навантажені
Ми вже й так навантажені
>В нас вже й так купа торб. Давай наступного разу. Але можна лишити як є.
>не вдається
Не виходить!
>не обійдеться
Я знала, що п'ятьма спробами це не скінчиться.
>Овва!
Ого!
>>11235
Ти витратила всю платню за підробіток
>Ти вже витратила всю всю зарплату. Не знаю звідки в неї робота, але підробіток тут надто кострубато притулено.
>Я вже стільки вклала Все пропаде якщо здамся
Я надто далеко зайшла!
Якщо здамся, все буде марно!
>Ічіка оне-хуй
Сестричка Ічіка прийшла!
>тобі подобається найбільше
тобі найбільше подобається
>хеншін пояс
Як трансформейшн белт став хеншіном? Якщо далі це не згадуватиметься, то най буде поясом перетворень.
>аорі оне хуй
Побалакаєш з сестричкою аорі завтра. Нема сенсу тулити онехуїв, лишаючи перекладеним все інше
>Киньте тут усе
лишіть тут усе
>Все готове?
Усі готові? Або просто готові.

⋮⋮⋮   No. 11277

>>11236
>Ніколи до того
просто "ніколи
>Ми щойно були на побаченні
Сходили на одне побачення
>У нього жахливий смак одязі
Вдягатися він не вміє, навіть дірки на речах були. Або якось ще, але без смаку.
>Оце так
Ого
>Сердега
Бідося. А можна не чіпати.
>З яким хлопцкм ти воліла б
З ким би ти зустрічалася?
>Можеш лягти у ліжко
Якщо хочеш, лягай на ліжко
>>11237
>Доброго ранку
Ранку
>Переселяйся
Переїзджай
>я завітаю
Я ще прийду
>потусумось
Тут хенг аут як і в минулих главах, але краще зайде "ще якось гульнемо"
>не трапилось
не сталося. трапляються трапи на дорозі, події стаються
>>11238
>Доброго ранку!
заміни один з балонів на добрий ранок
>>11239
>її виключать
або виженуть

⋮⋮⋮   No. 11278

>>11239
>радісно до неї припала
cling to her, я трошки не розумію до чого тут чіплятися, але припадати можна до колін, скажімо. Треба б подумати як тут вирулити
>>11240
>вже стільки складнощів
це стає важчим. Вона ж типу не вивозить компанію
>до салону ходила
Ходила в салон?
>рожевий попіл
рожевий та попелястий. там and
>відбілила
бліч тут в сенсі освітлення, висвітлення, знебарвлення. Вибери щось з цього, що подобається. Можна навіть два слова в різні балони.
>що за розчарування
тут прямий переклад зайвий, най буде "таке розчарування"
>пообіцяла собі
там же присяглася. Айрі заприсяглася спробувати ще раз. Або знову.

⋮⋮⋮   No. 11279

Масла надто дохуя, продовжу надвечір вже.

⋮⋮⋮   No. 11280

Тепер хочеться вбити не циганську лярву, а циганську яндере-лярву.

⋮⋮⋮   No. 11281

>>11277
>Переїзджай

⋮⋮⋮   No. 11282

File: 1641229152.871336-.png ( 677.96 KB , 1115x1600 )

File: 1641229152.871336-2.png ( 1.03 MB , 1115x1600 )

File: 1641229152.871336-3.png ( 572.47 KB , 1115x1600 )

File: 1641229152.871336-4.png ( 543.82 KB , 1115x1600 )

Виправив, дякую!
Чотирнадцятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11283

File: 1641229172.144554-.png ( 471.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641229172.144554-2.png ( 656.79 KB , 1115x1600 )

File: 1641229172.144554-3.png ( 467.94 KB , 1115x1600 )

File: 1641229172.144554-4.png ( 903.14 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11284

File: 1641229189.062877-.png ( 618.52 KB , 1115x1600 )

File: 1641229189.062877-2.png ( 771.31 KB , 1115x1600 )

File: 1641229189.062877-3.png ( 1.03 MB , 1115x1600 )

File: 1641229189.062877-4.png ( 1.15 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11285

File: 1641229200.415428-.png ( 398.33 KB , 1115x1600 )

File: 1641229200.415428-2.png ( 636.36 KB , 1115x1600 )

File: 1641229200.415428-3.png ( 646.04 KB , 1115x1600 )

File: 1641229200.415428-4.png ( 506.41 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11286

File: 1641229215.281377-.png ( 588.96 KB , 1115x1600 )

File: 1641229215.281377-2.png ( 664.24 KB , 1115x1600 )

File: 1641229215.281377-3.png ( 1.05 MB , 1115x1600 )

File: 1641229215.281377-4.png ( 1.08 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11287

File: 1641229226.697104-.png ( 788.82 KB , 1115x1600 )

File: 1641229226.697104-2.png ( 1.09 MB , 1115x1600 )

File: 1641229226.697104-3.png ( 860.85 KB , 1115x1600 )

File: 1641229226.697104-4.png ( 981.95 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11288

File: 1641229236.156245-.png ( 566.27 KB , 1115x1600 )

File: 1641229236.156245-2.png ( 1.06 MB , 1115x1600 )

File: 1641229236.156245-3.png ( 687.65 KB , 1115x1600 )

File: 1641229236.156245-4.png ( 657.96 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11289

Щось мені підказує, що не варто перекладати お邪魔します як "мир цьому дому". Але дуже хочеться.

⋮⋮⋮   No. 11290

>>11281
o kurwa, ПЕРЕЇЖДЖАЙ. My fail

⋮⋮⋮   No. 11291

File: 1641313425.080281-.png ( 901.35 KB , 1115x1600 )

File: 1641313425.080281-2.png ( 592.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641313425.080281-3.png ( 964.1 KB , 1115x1600 )

File: 1641313425.080281-4.png ( 476.01 KB , 1115x1600 )

П'ятнадцятий розділ та бонуси! Три томи є!

⋮⋮⋮   No. 11292

File: 1641313439.25719-.png ( 505.5 KB , 1115x1600 )

File: 1641313439.25719-2.png ( 367.11 KB , 1115x1600 )

File: 1641313439.25719-3.png ( 465.14 KB , 1115x1600 )

File: 1641313439.25719-4.png ( 479.19 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11293

File: 1641313454.22309-.png ( 676.92 KB , 1115x1600 )

File: 1641313454.22309-2.png ( 387.62 KB , 1115x1600 )

File: 1641313454.22309-3.png ( 425.53 KB , 1115x1600 )

File: 1641313454.22309-4.png ( 847.17 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11294

File: 1641313463.925573-.png ( 915.61 KB , 1115x1600 )

File: 1641313463.925573-2.png ( 775.73 KB , 1115x1600 )

File: 1641313463.925573-3.png ( 710.71 KB , 1115x1600 )

File: 1641313463.925573-4.png ( 587.76 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11295

File: 1641313476.291013-.png ( 789.22 KB , 1115x1600 )

File: 1641313476.291013-2.png ( 784.9 KB , 1115x1600 )

File: 1641313476.291013-3.png ( 713.78 KB , 1115x1600 )

File: 1641313476.291013-4.png ( 858.65 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11296

File: 1641313492.404091-.png ( 592.87 KB , 1115x1600 )

File: 1641313492.404091-2.png ( 780.5 KB , 1115x1600 )

File: 1641313492.404091-3.png ( 764.63 KB , 1115x1600 )

File: 1641313492.404091-4.png ( 480.15 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11297

File: 1641313515.220672-.png ( 691.37 KB , 1115x1600 )

File: 1641313515.220672-2.png ( 701.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641313515.220672-3.png ( 632.79 KB , 1115x1600 )

File: 1641313515.220672-4.png ( 735.1 KB , 1115x1600 )

Сувора дівоча романтика.

⋮⋮⋮   No. 11298

File: 1641313545.323203-.png ( 1.27 MB , 1441x2048 )

File: 1641313545.323203-2.png ( 1.08 MB , 1441x2048 )

File: 1641313545.323203-3.png ( 656.06 KB , 1441x2048 )

File: 1641313545.323203-4.png ( 860.41 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11299

File: 1641313567.649184-.png ( 721.79 KB , 1441x2048 )

File: 1641313567.649184-2.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )

File: 1641313567.649184-3.png ( 1010.67 KB , 1441x2048 )

File: 1641313567.649184-4.png ( 1.14 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11300

File: 1641313581.486567-.png ( 800.41 KB , 1441x2048 )

File: 1641313581.486567-2.png ( 1022.26 KB , 1441x2048 )

File: 1641313581.486567-3.png ( 1.19 MB , 1441x2048 )

File: 1641313581.486567-4.png ( 1.5 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11301

File: 1641313595.913497-.png ( 1.88 MB , 1441x2048 )

File: 1641313595.913497-2.png ( 1.29 MB , 1441x2048 )

File: 1641313595.913497-3.png ( 1.68 MB , 1441x2048 )

File: 1641313595.913497-4.png ( 1.48 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11302

File: 1641313651.851209-.jpg ( 619.29 KB , 1441x2048 )

File: 1641313651.851209-2.jpg ( 796.89 KB , 1441x2048 )

File: 1641313651.851209-3.png ( 1.71 MB , 1441x2048 )

Видай вже нарешті п'ятий том, куплю все без вагань.

⋮⋮⋮   No. 11303

До речі, я проїбав усе на світі, коли переклав Science Lab як "Кабінет фізики". Якщо погуглити 科学実験室, стає ясно, що то таки хемія.

⋮⋮⋮   No. 11304

>>11303
То зміни, в чому проблема. Чи перезаливати доведеться всю главу?

⋮⋮⋮   No. 11305

Дякую, навіть не знаю звідки в тебе така наснага.

⋮⋮⋮   No. 11309

File: 1641485581.926293-.jpg ( 1.03 MB , 1441x2048 )

File: 1641485581.926293-2.jpg ( 207.55 KB , 1441x2048 )

File: 1641485581.926293-3.jpg ( 551.59 KB , 1115x1600 )

File: 1641485581.926293-4.jpg ( 1.1 MB , 2230x1600 )

Розділи 16 та 17. Переклав та почистив уже все, тому решта піде швидше. Переклад у txt важить 200 кб, 204896 символів, ліл.

>>11304
На манґадексі то просто, а на manga.in.ua навіть не знаю.
>>11305
Аутизм + мономанія.

⋮⋮⋮   No. 11310

File: 1641485606.937367-.png ( 579.04 KB , 1115x1600 )

File: 1641485606.937367-2.png ( 635.06 KB , 1115x1600 )

File: 1641485606.937367-3.png ( 661.59 KB , 1115x1600 )

File: 1641485606.937367-4.png ( 510.78 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11311

File: 1641485623.47022-.png ( 536.42 KB , 1115x1600 )

File: 1641485623.47022-2.png ( 598.96 KB , 1115x1600 )

File: 1641485623.47022-3.png ( 777.29 KB , 1115x1600 )

File: 1641485623.47022-4.png ( 986.07 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11312

File: 1641485635.33021-.png ( 535.04 KB , 1115x1600 )

File: 1641485635.33021-2.png ( 619.83 KB , 1115x1600 )

File: 1641485635.33021-3.png ( 576.27 KB , 1115x1600 )

File: 1641485635.33021-4.png ( 544.75 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11313

File: 1641485646.508342-.png ( 434.43 KB , 1115x1600 )

File: 1641485646.508342-2.png ( 491.78 KB , 1115x1600 )

File: 1641485646.508342-3.png ( 658.22 KB , 1115x1600 )

File: 1641485646.508342-4.png ( 590.51 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11314

File: 1641485657.235387-.png ( 459.61 KB , 1115x1600 )

File: 1641485657.235387-2.png ( 724.21 KB , 1115x1600 )

File: 1641485657.235387-3.png ( 334.83 KB , 1115x1600 )

File: 1641485657.235387-4.png ( 579.42 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11315

File: 1641485668.912984-.png ( 451.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641485668.912984-2.png ( 688.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641485668.912984-3.png ( 522.76 KB , 1115x1600 )

File: 1641485668.912984-4.png ( 593.86 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11316

File: 1641485690.243375-.png ( 776.72 KB , 1115x1600 )

File: 1641485690.243375-2.png ( 572.19 KB , 1115x1600 )

File: 1641485690.243375-3.png ( 544.74 KB , 1115x1600 )

File: 1641485690.243375-4.png ( 764.82 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11317

File: 1641485709.386579-.png ( 560.55 KB , 1115x1600 )

File: 1641485709.386579-2.png ( 359.47 KB , 1115x1600 )

File: 1641485709.386579-3.png ( 667.99 KB , 1115x1600 )

File: 1641485709.386579-4.png ( 511.23 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11318

File: 1641485726.440302-.png ( 264.48 KB , 1115x1600 )

File: 1641485726.440302-2.png ( 1015.13 KB , 1115x1600 )

File: 1641485726.440302-3.png ( 696.33 KB , 1115x1600 )

File: 1641485726.440302-4.png ( 402.96 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11319

File: 1641485760.16218-.png ( 499.43 KB , 1115x1600 )

File: 1641485760.16218-2.png ( 412.34 KB , 1115x1600 )

File: 1641485760.16218-3.png ( 447.0 KB , 1115x1600 )

File: 1641485760.16218-4.png ( 301.47 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11320

File: 1641485787.578884-.png ( 515.66 KB , 1115x1600 )

File: 1641485787.578884-2.png ( 472.37 KB , 1115x1600 )

File: 1641485787.578884-3.png ( 581.66 KB , 1115x1600 )

File: 1641485787.578884-4.png ( 779.77 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11321

File: 1641485796.938953-.png ( 396.01 KB , 1115x1600 )

File: 1641485796.938953-2.png ( 484.82 KB , 1115x1600 )

File: 1641485796.938953-3.png ( 428.08 KB , 1115x1600 )

File: 1641485796.938953-4.png ( 462.7 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11322

File: 1641485810.919779-.png ( 432.55 KB , 1115x1600 )

File: 1641485810.919779-2.png ( 528.64 KB , 1115x1600 )

File: 1641485810.919779-3.png ( 554.99 KB , 1115x1600 )

File: 1641485810.919779-4.png ( 596.05 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11323

File: 1641485824.436437-.png ( 577.74 KB , 1115x1600 )

File: 1641485824.436437-2.png ( 564.51 KB , 1115x1600 )

File: 1641485824.436437-3.png ( 850.22 KB , 1115x1600 )

File: 1641485824.436437-4.png ( 647.65 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11324

File: 1641485895.722587-.jpg ( 1.1 MB , 2228x1600 )

Ще надибав розкіший анонс у старому журналі та почистив його трохи.

⋮⋮⋮   No. 11325

>>11324
Дякую!

⋮⋮⋮   No. 11326

Я все чекаю на реванш чотириокої.
Дякую за працю. Файно.

⋮⋮⋮   No. 11327

File: 1641582776.410734-.png ( 549.42 KB , 1115x1600 )

File: 1641582776.410734-2.png ( 485.66 KB , 1115x1600 )

File: 1641582776.410734-3.png ( 681.44 KB , 1115x1600 )

File: 1641582776.410734-4.png ( 711.76 KB , 1115x1600 )

Вісімнадцятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11328

File: 1641582787.07034-.png ( 595.95 KB , 1115x1600 )

File: 1641582787.07034-2.png ( 489.84 KB , 1115x1600 )

File: 1641582787.07034-3.png ( 571.32 KB , 1115x1600 )

File: 1641582787.07034-4.png ( 677.19 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11329

File: 1641582797.513119-.png ( 618.82 KB , 1115x1600 )

File: 1641582797.513119-2.png ( 422.81 KB , 1115x1600 )

File: 1641582797.513119-3.png ( 405.32 KB , 1115x1600 )

File: 1641582797.513119-4.png ( 546.09 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11330

File: 1641582806.652142-.png ( 402.69 KB , 1115x1600 )

File: 1641582806.652142-2.png ( 486.56 KB , 1115x1600 )

File: 1641582806.652142-3.png ( 512.7 KB , 1115x1600 )

File: 1641582806.652142-4.png ( 639.99 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11331

File: 1641582816.902356-.png ( 582.36 KB , 1115x1600 )

File: 1641582816.902356-2.png ( 723.29 KB , 1115x1600 )

File: 1641582816.902356-3.png ( 634.12 KB , 1115x1600 )

File: 1641582816.902356-4.png ( 665.24 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11332

File: 1641582827.252718-.png ( 538.14 KB , 1115x1600 )

File: 1641582827.252718-2.png ( 668.77 KB , 1115x1600 )

File: 1641582827.252718-3.png ( 522.34 KB , 1115x1600 )

File: 1641582827.252718-4.png ( 883.24 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11333

File: 1641582838.693334-.png ( 911.06 KB , 1115x1600 )

File: 1641582838.693334-2.png ( 677.31 KB , 1115x1600 )

File: 1641582838.693334-3.png ( 665.73 KB , 1115x1600 )

File: 1641582838.693334-4.png ( 967.24 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11334

File: 1641659966.475256-.png ( 686.59 KB , 1115x1600 )

File: 1641659966.475256-2.png ( 873.93 KB , 1115x1600 )

File: 1641659966.475256-3.png ( 689.27 KB , 1115x1600 )

File: 1641659966.475256-4.png ( 632.9 KB , 1115x1600 )

Дев'ятнадцятий розділ.

⋮⋮⋮   No. 11335

File: 1641659982.979293-.png ( 1.03 MB , 1115x1600 )

File: 1641659982.979293-2.png ( 766.76 KB , 1115x1600 )

File: 1641659982.979293-3.png ( 846.37 KB , 1115x1600 )

File: 1641659982.979293-4.png ( 693.22 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11336

File: 1641659997.959668-.png ( 802.61 KB , 1115x1600 )

File: 1641659997.959668-2.png ( 818.6 KB , 1115x1600 )

File: 1641659997.959668-3.png ( 958.57 KB , 1115x1600 )

File: 1641659997.959668-4.png ( 834.52 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11337

File: 1641660015.813612-.png ( 742.77 KB , 1115x1600 )

File: 1641660015.813612-2.png ( 682.52 KB , 1115x1600 )

File: 1641660015.813612-3.png ( 994.2 KB , 1115x1600 )

File: 1641660015.813612-4.png ( 890.48 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11338

File: 1641660025.47451-.png ( 733.72 KB , 1115x1600 )

File: 1641660025.47451-2.png ( 654.48 KB , 1115x1600 )

File: 1641660025.47451-3.png ( 654.36 KB , 1115x1600 )

File: 1641660025.47451-4.png ( 660.84 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11339

File: 1641660040.672688-.png ( 740.61 KB , 1115x1600 )

File: 1641660040.672688-2.png ( 991.49 KB , 1115x1600 )

File: 1641660040.672688-3.png ( 774.01 KB , 1115x1600 )

File: 1641660040.672688-4.png ( 883.89 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11340

File: 1641660050.903703-.png ( 796.26 KB , 1115x1600 )

File: 1641660050.903703-2.png ( 396.46 KB , 1115x1600 )

File: 1641660050.903703-3.png ( 673.3 KB , 1115x1600 )

File: 1641660050.903703-4.png ( 833.89 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11341

О, дякую

⋮⋮⋮   No. 11342

>>11241
Думав, що ця сторінка до одинадцятої
> а... ти зовсім не змінилась, е?
Гм, а ти зовсім не змінилась. З е дурна конструкція, її простіше переробити ніж обігрувати
>аой хіба що
А Аой лише зачіску змінила.
>Безперечно, зараз краще
Отут хуй зна що. This sure didn't age well , типу цьому час на користь не пішов, з часом краще не стало їй час на користь не пішов, але я не розумію логіки цього і наступного балона. Типу Сана була модною лярвою, а стала не модною? Сана це дівка в одязі без шиї і з ґудзиками з початку 10 глави?
Додумався. Що взагалі сталося? -> Час їй на користь не пішов. -> Ніхто мене не спиняв. Ніхто не спиняв змінити стиль, напевно. Кострубато, але поки кращих ідей не маю.

⋮⋮⋮   No. 11343

>>11248
>це якесь жахіття
Жахливо.
До речі, в тебе три крапки трьома крапками, чи символом набрано? Спробуй оце …
>я все ще
я ще можу, викинь все
>надуманих
Вигаданих. Надумути вона сама може, інші вигадують.
>>11249
>дівчата, почитайте поки
Якщо там не суто жіноча школа, краще "а ви дочитайте самостійно". В обох випадках викинь підручники, і заміни поки почитайте на "дочитайте самостійно".
>Я можу дійти сама
Я дійду сама.
>Мабуть ми зробили щось
Ми ж не зробили нічого поганого?
>Це ж не наша
Прибери ж
>>11250
>Я знайду винуватця
Я знайду того хто це зробив.
>невинна
не винна. Невинна це прикметник.
>якщо розібратись
Якщо що, вона ж відмазки придумує.
>я все ще можу
я ще можу
>найімовірніше
норм, але "напевно" ляже краще
>Принаймні вона тут
Як на мене, вона виглядає справжньою.
>Все ще
Ще трохи втомлена
>>11251
> Хто ж може зберігати
Хто ж може бути спокійним, коли про нього
>намагається мене очорнити
Намагається перекласти це на мене. + як варіант викинути сан, бо раніше їх не використовував в перекладі.
>Що ж то за людина, що
Що ж то за людина, яка потай зводить наклеп на когось зовсім непричетного?
>мені так шкода ханамури-сан
сан. якщо забирати, то ханамури зміни на ханамуру.
>не турбуйся
не переймайся
>від інших
за інших
>Мої зусилля завжди
Мене завжди хвалять за мої досягнення. Або за здобутки.
>допоможемо шукати
допоможемо знайти
>правильно?!
так?!
>гадаєш буде легко
думаєш буде легко. не перенасичуй текст гаданнями

⋮⋮⋮   No. 11344

>>11252
>не знаю скільки у неї
доки вони не знають хто то, хай буде одноманітно. "у нього". Якщо школа чисто жіноча, можна і лишити.
>штучку
Одненьку
>як гадаєш
як думаєш
>Мабуть, знають?
Напевно ж знають?
>Цілком можливо
Скоріш за все.
>я тут жертва
тут я жертва

⋮⋮⋮   No. 11345

>>11253
>весь час лапає
постійно мацає.
Автор теж жінка? Так життєво, коли всі вилизують кривдника, а до того над ким знущалися навіть не підійшли.

⋮⋮⋮   No. 11346

>>11258
>у всякому разі
Але спочатку їх надіслали лише
>Не казала нам до того як все
Не сказала нам раніше?
>сан
>чинила це проти волі
робила
>на цих фото
на цьому фото. воно ж поки одне
>хіба їй не було соромно
хіба їй не мало б бути соромно. Інакше ламається логіка, то добре, то соромно.
>Чи вона сама вже розбестилася
or did she give into that sense of corruption. Дурна фраза, вона тут не їбеться, до чого розбещеність незрозуміло. Як варіант - замінити на "або їй почало це подобатись", або щось подібне. Прямий переклад тут смокче, треба щось вигадувати.

⋮⋮⋮   No. 11347

>>11259
>Тобі нема що сказати
because that's all there to is to it. От не може перекладач не вийобуватися неперекладними ідіомами. Напиши "Досить". Або може хтось поможе адаптувати його в контекст https://ell.stackexchange.com/questions/215821/what-does-the-phrase-thats-all-there-is-to-it-exactly-mean-please-explain-al
>Колись ти зрозумієш
Зрештою, ти зрозумієш. Питання тільки що, бо я ніц не второпав.
>не знаю чим
не знаю як
>що значить чому
Тобто "чому"?
>ти так гадаєш
...ти впевнена?
>вона потайки чинить
вона потай робить дивні речі, а потім
>гуляти вихідними
гуляти на вихідних
>Вона найгірша.
that's just the worst, найгірше в цьому.
>як ти її лаєш
badmouthing her. Типу наговорюєш на неї. Мені не подобається як ти про неї говориш. Або мені не подобається, що ти наговорюєш на неї, тощо.

⋮⋮⋮   No. 11348

>>11260
>занадто
надто
>це відразливо
це обурливо. Більш конкретно.
>>11261
>з'явився смачнющий сорт
От другий пост поспіль переадаптація. Адаптуй, але не переадаптуй. "Чула, що цього місяця воно смачнюче".
>намагається бути тактовною
тут про турботу та піклування помножену на уважність ж https://www.merriam-webster.com/dictionary/considerate , щось типу "О""вона турботлива", але скоріше "піклується про мене"
>>11262
>почекайте у вестибюлі
почекайте у коло шафок, або у роздягальні.
>чи не так
лиши просто "так", "справи гіршають, так?"
>вени собі ріже
але ж там wrist зап'ястя, до вен ще далеко. "руки собі ріже"
>атож
зазвичай вживають отож задля підтвердження
>підігравати ж надалі
підігравати ж далі. там забагато надалі на сторінці.

⋮⋮⋮   No. 11349

>>11263
>зготувала
ти часто вживаєш це слово урж? Якщо ні, то пиши приготувала.
>>11264
> а я ж маю
а я маю удавати, що цього не було
>ті дівки лихі
або злосливі
єєє, торішню дочитав.

⋮⋮⋮   No. 11350

>>11267
>потвора
Але ж там фрік, в сенсі дивна. Можна спробувати підшукати якийсь синонім, але нічого крім стрьомна в голову не приходить, але це не найкращий варіант.
>>11269
>я маю на увазі
i mean, краще замінити на "думаю", або "ти ж.."
>вени
нема там ні вен ні рук. Ти ж навіть не різала себе, правда?
>>11270
>нам можеш зізнатися
З нами можеш бути чесною.
>>11271
>овва
воно там комічне, зміни на "ого"

⋮⋮⋮   No. 11351

>>11272
>не звертайте уваги...
добре...
>прости
пробач

⋮⋮⋮   No. 11352

File: 1641692361.064478-.jpg ( 99.88 KB , 385x550 )

Дякую, анончику.
>>11350
>Фрік
Заглянув у равки, там взагалі やばすぎー, ябасуґі, тобто те, що японські школярки кажуть тоді, коли наші школярки кажуть "пиздець". Поки поміняв на "Це капець."

⋮⋮⋮   No. 11353

>>11352
> "Це капець."
Норм. Можна і без це.

⋮⋮⋮   No. 11354

File: 1641763335.700229-.png ( 484.14 KB , 1115x1600 )

File: 1641763335.700229-2.png ( 1.03 MB , 1115x1600 )

File: 1641763335.700229-3.png ( 688.49 KB , 1115x1600 )

File: 1641763335.700229-4.png ( 535.77 KB , 1115x1600 )

Розділи 20 та 20.5. Кінець четвертого тому.

⋮⋮⋮   No. 11355

File: 1641763355.255322-.png ( 860.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641763355.255322-2.png ( 870.26 KB , 1115x1600 )

File: 1641763355.255322-3.png ( 393.27 KB , 1115x1600 )

File: 1641763355.255322-4.png ( 526.1 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11356

File: 1641763400.702568-.png ( 394.92 KB , 1115x1600 )

File: 1641763400.702568-2.png ( 431.45 KB , 1115x1600 )

File: 1641763400.702568-3.png ( 640.13 KB , 1115x1600 )

File: 1641763400.702568-4.png ( 968.05 KB , 1115x1600 )

Райдерів переклав так, щоб було зрозуміло, про які сезони вони говорять.

⋮⋮⋮   No. 11357

File: 1641763414.874168-.png ( 1.2 MB , 1115x1600 )

File: 1641763414.874168-2.png ( 1.01 MB , 1115x1600 )

File: 1641763414.874168-3.png ( 1.02 MB , 1115x1600 )

File: 1641763414.874168-4.png ( 958.35 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11358

File: 1641763426.98761-.png ( 1.05 MB , 1115x1600 )

File: 1641763426.98761-2.png ( 966.82 KB , 1115x1600 )

File: 1641763426.98761-3.png ( 821.76 KB , 1115x1600 )

File: 1641763426.98761-4.png ( 697.71 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11359

File: 1641763438.118526-.png ( 758.07 KB , 1115x1600 )

File: 1641763438.118526-2.png ( 761.71 KB , 1115x1600 )

File: 1641763438.118526-3.png ( 622.83 KB , 1115x1600 )

File: 1641763438.118526-4.png ( 661.54 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11360

File: 1641763450.749634-.png ( 1.01 MB , 1115x1600 )

File: 1641763450.749634-2.png ( 943.02 KB , 1115x1600 )

File: 1641763450.749634-3.png ( 813.75 KB , 1115x1600 )

File: 1641763450.749634-4.png ( 997.26 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11361

File: 1641763478.005191-.png ( 846.04 KB , 1441x2048 )

File: 1641763478.005191-2.png ( 854.04 KB , 1441x2048 )

File: 1641763478.005191-3.png ( 560.98 KB , 1441x2048 )

File: 1641763478.005191-4.png ( 772.81 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11362

File: 1641763491.686277-.png ( 967.37 KB , 1441x2048 )

File: 1641763491.686277-2.png ( 929.31 KB , 1441x2048 )

File: 1641763491.686277-3.png ( 990.34 KB , 1441x2048 )

File: 1641763491.686277-4.png ( 1.07 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11363

File: 1641763510.045653-.png ( 1004.69 KB , 1441x2048 )

File: 1641763510.045653-2.png ( 1.06 MB , 1441x2048 )

File: 1641763510.045653-3.png ( 1.66 MB , 1441x2048 )

File: 1641763510.045653-4.png ( 1.48 MB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11364

File: 1641763526.264634-.jpg ( 585.71 KB , 1441x2048 )

File: 1641763526.264634-2.jpg ( 904.81 KB , 1441x2048 )

File: 1641763526.264634-3.png ( 1.52 MB , 1441x2048 )

File: 1641763526.264634-4.png ( 85.18 KB , 1441x2048 )


⋮⋮⋮   No. 11365

File: 1641833219.549817-.jpg ( 438.88 KB , 1115x1600 )

File: 1641833219.549817-2.jpg ( 1.14 MB , 2230x1600 )

File: 1641833219.549817-3.png ( 783.95 KB , 1115x1600 )

File: 1641833219.549817-4.png ( 831.51 KB , 1115x1600 )

Двадцять перший розділ.

⋮⋮⋮   No. 11366

File: 1641833246.096877-.png ( 790.24 KB , 1115x1600 )

File: 1641833246.096877-2.png ( 724.93 KB , 1115x1600 )

File: 1641833246.096877-3.png ( 647.15 KB , 1115x1600 )

File: 1641833246.096877-4.png ( 627.81 KB , 1115x1600 )

Потаж, здається, не відмінюється.
>Як тобі вареники з мамалигою?
>Зварила б краще нормального кулешу, жінко.

⋮⋮⋮   No. 11367

File: 1641833257.099022-.png ( 707.95 KB , 1115x1600 )

File: 1641833257.099022-2.png ( 807.88 KB , 1115x1600 )

File: 1641833257.099022-3.png ( 578.09 KB , 1115x1600 )

File: 1641833257.099022-4.png ( 598.87 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11368

File: 1641833269.532631-.png ( 696.08 KB , 1115x1600 )

File: 1641833269.532631-2.png ( 748.25 KB , 1115x1600 )

File: 1641833269.532631-3.png ( 610.05 KB , 1115x1600 )

File: 1641833269.532631-4.png ( 891.19 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11369

File: 1641833283.494157-.png ( 685.13 KB , 1115x1600 )

File: 1641833283.494157-2.png ( 928.25 KB , 1115x1600 )

File: 1641833283.494157-3.png ( 878.75 KB , 1115x1600 )

File: 1641833283.494157-4.png ( 836.61 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11370

File: 1641833290.898285-.png ( 613.72 KB , 1115x1600 )

File: 1641833290.898285-2.png ( 611.95 KB , 1115x1600 )

File: 1641833290.898285-3.png ( 788.89 KB , 1115x1600 )

File: 1641833290.898285-4.png ( 1.0 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11371

File: 1641833306.048682-.png ( 747.31 KB , 1115x1600 )

File: 1641833306.048682-2.png ( 818.0 KB , 1115x1600 )

File: 1641833306.048682-3.png ( 825.9 KB , 1115x1600 )

File: 1641833306.048682-4.png ( 801.05 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11372

File: 1641833318.830706-.png ( 1.15 MB , 1115x1600 )

File: 1641833318.830706-2.png ( 956.38 KB , 1115x1600 )

File: 1641833318.830706-3.png ( 921.36 KB , 1115x1600 )

File: 1641833318.830706-4.png ( 988.63 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11373

Я так розумію у ОПа почався хіатус?

⋮⋮⋮   No. 11374

>>11373
По-перше, гіатус.
По-друге, це слово прямо перекладається як перерва.

⋮⋮⋮   No. 11375

>>11373
Йой, і добре, бо я зовсім забувся дочитати та розписати решту глав.

⋮⋮⋮   No. 11377

Прошу пробачення, наїбнувся ноут з перекладом, перемальованими файлами та усіма пдфками. Далі буде, згодом.

⋮⋮⋮   No. 11378

Тьху, псдюхами, а не пдфками.

⋮⋮⋮   No. 11383

>>11377
Ойойой, файли хоч не проїбалися?

⋮⋮⋮   No. 11384

>>11383
Проїбалося все, лишилися лише архіви на мега. Навіть шрифти доведеться шукати заново.

⋮⋮⋮   No. 11386

>>11384
Капець, а що сталося?

⋮⋮⋮   No. 11388

File: 1643047701.118435-.png ( 1.15 MB , 1115x1600 )

File: 1643047701.118435-2.png ( 833.5 KB , 1115x1600 )

File: 1643047701.118435-3.png ( 925.18 KB , 1115x1600 )

File: 1643047701.118435-4.png ( 723.28 KB , 1115x1600 )

Двадцять другий розділ. Авторка обіцяє кульмінацію у 26 розділі, що вийде за місяць.
>>11386
Long story short: Я дебіл.

⋮⋮⋮   No. 11389

File: 1643047736.605275-.png ( 715.22 KB , 1115x1600 )

File: 1643047736.605275-2.png ( 695.34 KB , 1115x1600 )

File: 1643047736.605275-3.png ( 656.73 KB , 1115x1600 )

File: 1643047736.605275-4.png ( 561.67 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11390

File: 1643047774.687078-.png ( 793.9 KB , 1115x1600 )

File: 1643047774.687078-2.png ( 631.64 KB , 1115x1600 )

File: 1643047774.687078-3.png ( 673.8 KB , 1115x1600 )

File: 1643047774.687078-4.png ( 750.77 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11391

File: 1643047802.924234-.png ( 454.21 KB , 1115x1600 )

File: 1643047802.924234-2.png ( 915.27 KB , 1115x1600 )

File: 1643047802.924234-3.png ( 736.82 KB , 1115x1600 )

File: 1643047802.924234-4.png ( 445.84 KB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11392

File: 1643047827.866617-.png ( 375.97 KB , 1115x1600 )

File: 1643047827.866617-2.png ( 572.75 KB , 1115x1600 )

File: 1643047827.866617-3.png ( 832.63 KB , 1115x1600 )

File: 1643047827.866617-4.png ( 1.15 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11393

File: 1643047851.271774-.png ( 1.12 MB , 1115x1600 )

File: 1643047851.271774-2.png ( 641.82 KB , 1115x1600 )

File: 1643047851.271774-3.png ( 1.04 MB , 1115x1600 )

File: 1643047851.271774-4.png ( 1.16 MB , 1115x1600 )


⋮⋮⋮   No. 11394

File: 1643047880.652301-.png ( 983.23 KB , 1115x1600 )

File: 1643047880.652301-2.png ( 831.38 KB , 1115x1600 )

File: 1643047880.652301-3.png ( 1014.94 KB , 1115x1600 )

File: 1643047880.652301-4.png ( 1.13 MB , 1115x1600 )




[Return] [Go to top] [Catalog] [Post a Reply]
Delete Post [ ]

[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / d / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]