⋮⋮⋮
No.
3647
>>3646> Є тут в борді художні/літературні перекладачі?Так, перекладав дечого.
> Як і де можна опублікувати свій художній переклад (оповідань) з англійської на українську і навпаки?В інтернеті, за допомогою комп'ютера або мобільного.
⋮⋮⋮
No.
3648
Чув, що художній переклад на українську - відносно дешевооплачувана робота, особливо для перекладачів без імені. Також перекладаю книгу, але так, для самого себе, аби мізки зовсім вже не покрилися пліснявою. Можеш кинути свою роботу сюди, я перекладач за фахом, хоч і років 4 назад закінчив навчання.
⋮⋮⋮
No.
3653
>>3646Вчився деякий час на перекладача - вилетів, але по суті сам не захотів далі вчитися.
Серед викладачів були деякі навіть відомі перекладачі. Дуже такі дивні люди коли дізнаєшся їх краще. Перекладачка Дікенса взагалі була з такою самооцінкою. Розповідала замість пари історії із життя. Вважає що їбанутий експерт української мови, але більшість часу говорить російською із студентами. Совок дикий. Після цього перестав читати англомовні твори в перекладі, а інші теж не хочу перекладом псувати враження.
⋮⋮⋮
No.
3654
>>3646> Є тут в борді художні/літературні перекладачі?~ 5 років працював перекладачем. Виконував як літературні переклади (цебто - перекладав художні твори), так і технічні. Проте переважно перекладав технічні стандарти.
> Як і де можна опублікувати свій художній перекладНа Толоці у відповідному розділі